Дурачок - Буерак

Дурачок - Буерак

  • Альбом: Шоу-бизнес

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні Дурачок , виконавця - Буерак з перекладом

Текст пісні Дурачок "

Оригінальний текст із перекладом

Дурачок

Буерак

Оригінальний текст

А дождь размывает все мои краски.

Я чувства свои рисовал без огласки.

Но, память не смоет тот день,

Когда я встретил тебя у двора.

Разорваны нити моих отношений.

Я даже не знаю какой день недели;

Но, помню всегда те слова,

Что ты мне донесла из окна.

Ты не подходи, мне такого не надо.

Из глаз текли слёзы, где-то в рёбрах бил ток.

Ты не подходи, я люблю бандюгана;

А, с гитарой в руках - ты такой дурачок!

Ты не подходи, мне такого не надо.

Из глаз текли слёзы, где-то в рёбрах бил ток.

Ты не подходи, я люблю бандюгана;

А, с гитарой в руках - ты такой дурачок!

Я помню слова, что мне ты сказала:

"У тебя нету денег, ты дурачок".

Любимому ты в лагеря написала -

"У него в сердце блюз,

А не твой глупый рок".

Я помню слова, что мне ты сказала:

"У тебя нету денег, ты дурачок".

Любимому ты в лагеря написала -

"У него в сердце блюз,

А не твой глупый рок".

Ты не подходи, мне такого не надо.

Из глаз текли слёзы, где-то в рёбрах бил ток.

Ты не подходи, я люблю бандюгана;

А, с гитарой в руках - ты такой дурачок!

Ты не подходи, мне такого не надо.

Из глаз текли слёзы, где-то в рёбрах бил ток.

Ты не подходи, я люблю бандюгана;

А, с гитарой в руках - ты такой дурачок!

Переклад пісні

А дощ розмиває всі мої фарби.

Я свої почуття малював без розголосу.

Але пам'ять не змиє той день,

Коли я зустрів тебе біля двору.

Розірвані нитки моїх стосунків.

Я навіть не знаю, який день тижня;

Але, пам'ятаю завжди ті слова,

Що ти мені донесла з вікна?

Ти не підходь, мені такого не треба.

З очей текли сльози, десь у ребрах бив струм.

Ти не підходь, я люблю бандюгана;

А, з гітарою в руках – ти такий дурник!

Ти не підходь, мені такого не треба.

З очей текли сльози, десь у ребрах бив струм.

Ти не підходь, я люблю бандюгана;

А, з гітарою в руках – ти такий дурник!

Я пам'ятаю слова, що ти сказала:

"У тебе нема грошей, ти дурник".

Коханому ти в табори написала

"У нього в серці блюз,

А не твій дурний рок».

Я пам'ятаю слова, що ти сказала:

"У тебе нема грошей, ти дурник".

Коханому ти в табори написала

"У нього в серці блюз,

А не твій дурний рок».

Ти не підходь, мені такого не треба.

З очей текли сльози, десь у ребрах бив струм.

Ти не підходь, я люблю бандюгана;

А, з гітарою в руках – ти такий дурник!

Ти не підходь, мені такого не треба.

З очей текли сльози, десь у ребрах бив струм.

Ти не підходь, я люблю бандюгана;

А, з гітарою в руках – ти такий дурник!

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди