
Нижче наведено текст пісні Shine , виконавця - Buddy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Buddy
Driving through the fog with my high beams putting on my Visine
Let me tell you just what I seen
Angels falling from the sky
I just hope that they can take me
Back to where the pearly gates be
And I been counting down the days because I know we gotta die soon
That just means I get to fly soon
And I know I’m not the only one out here that’s not afraid
Alright alrighty now I’m finally on my way
I know I can’t fail if God testing my faith
And if I don’t hurry I might be too late
Even with all of this darkness in my grave
I still can’t help but shine (shining)
I can’t help but shine (shining)
I still can’t help but shine (shining)
And we can’t help but shine (shining)
I can’t help it
(I'm shining, you see it, ay)
I can’t help but shine
(I'm shining, you see it, ay, ay)
I still can’t help but shine
(I'm shining, you see it, ay)
And we can’t help but shine
(I'm shining, you see it, ay, ay)
I can’t help it
Ever since I was a little baby this has been amazing
Thankful for the life you gave me
With every step and every breath know that I been living by you
Lord just tell me what should I do
And I been counting down the days cause pretty soon this will be all gone
And your the one that Ima call on
That’s how I know I’ll be free and won’t be locked inside a cage
Alright alrighty now I’m finally on my way
I know I can’t fail if God testing my faith
And if I do t hurry I might be too late
Even with all of this darkness in my grave
I still can’t help but shine (shining)
I can’t help but shine (shining)
I still can’t help but shine (shining)
And we can’t help but shine (shining)
I can’t help it
(I'm shining, you see it, ay)
I can’t help but shine
(I'm shining, you see it, ay, ay)
I still can’t help but shine
(I'm shining, you see it, ay)
And we can’t help but shine
(I'm shining, you see it, ay, ay)
I can’t help it
Raised in the ghetto
I promised my family told them that I’m bout to take it a whole nother level
These niggas that stay in my city be getting all cozy but I never settle
And I’m making my way to heaven while all of my homies been facing the Devil
And speak of the Devil
That nigga tryna get in my brain
So I roll my weed to ease my mind a bit mind a bit
Sometimes I pace myself and take my time with it time with it
Plus I be staying in track like a locomotive and I’m planning to make it
So it doesn’t matter if you never notice a man in the making
And I close my eyes sometimes and dive in a pool of my dreams
And I been search far and high and wide until I found my wings
You gotta be crazy if you say you fly as high as I do
As so as I make it to the pearly gates I’m praying that they gone open up
I still can’t help but shine (shining)
I can’t help but shine (shining)
I still can’t help but shine (shining)
And we can’t help but shine (shining)
I can’t help it
(I'm shining, you see it, ay)
I can’t help but shine
(I'm shining, you see it, ay, ay)
I still can’t help but shine
(I'm shining, you see it, ay)
And we can’t help but shine
(I'm shining, you see it, ay, ay)
I can’t help it
Їду крізь туман із дальнім світлом, увімкнувшим мій Visine
Дозвольте мені розповісти вам, що я бачив
Ангели падають з неба
Я просто сподіваюся, що вони зможуть мене взяти
Поверніться туди, де перламутрові ворота
І я відрахував дні, бо знаю, що ми скоро помремо
Це просто означає, що я скоро політаю
І я знаю, що я не єдиний, хто не боїться
Добре, тепер я нарешті в дорозі
Я знаю, що не можу зазнати невдачі, якщо Бог перевірить мою віру
І якщо я не поспішатиму, може бути запізно
Навіть з цією темрявою в моїй могилі
Я досі не можу не сяяти (сяю)
Я не можу не сяяти (сяю)
Я досі не можу не сяяти (сяю)
І ми не можемо не сяяти (сяяти)
Я не можу допомогти
(Я сяю, ти бачиш, ага)
Я не можу не сяяти
(Я сяю, ти бачиш це, ай, ай)
Я досі не можу не сяяти
(Я сяю, ти бачиш, ага)
І ми не можемо не сяяти
(Я сяю, ти бачиш це, ай, ай)
Я не можу допомогти
З тих пір, як я був маленьким, це було дивовижно
Дякую за життя, яке ти мені подарував
З кожним кроком і кожним подихом знайте, що я жив тобою
Господи, просто скажи мені, що я маю робити
І я відрахував дні, бо дуже скоро все це пройде
І ти той, до кого звертається Іма
Ось як я знаю, що буду вільний і не буду замкнений у клітині
Добре, тепер я нарешті в дорозі
Я знаю, що не можу зазнати невдачі, якщо Бог перевірить мою віру
І якщо я не поспішаю, може бути запізно
Навіть з цією темрявою в моїй могилі
Я досі не можу не сяяти (сяю)
Я не можу не сяяти (сяю)
Я досі не можу не сяяти (сяю)
І ми не можемо не сяяти (сяяти)
Я не можу допомогти
(Я сяю, ти бачиш, ага)
Я не можу не сяяти
(Я сяю, ти бачиш це, ай, ай)
Я досі не можу не сяяти
(Я сяю, ти бачиш, ага)
І ми не можемо не сяяти
(Я сяю, ти бачиш це, ай, ай)
Я не можу допомогти
Виріс у гетто
Я пообіцяв, що моя сім’я сказала їм, що збираюся підняти це цілком інший рівень
Ці негри, які залишаються в моєму місті, стають затишними, але я ніколи не оселяюсь
І я прямую до небес, поки всі мої дома стикаються з дияволом
І говорити про диявола
Цей ніггер намагається проникнути в мій мозок
Тож я кочу траву, щоб трохи розслабити розум
Інколи я такую й не поспішаю
Крім того, я залишаюся на колії, як локомотив, і планую встигнути
Тож не важливо, якщо ви ніколи не помічали чоловіка, який твориться
І я інколи закриваю очі і пірнаю у басейну мої мрії
І я шукав далеко і високо, аж поки не знайшов свої крила
Ти маєш бути божевільним, якщо скажеш, що літаєш так високо, як я
Коли я добираюся до перлинних воріт, я молюся, щоб вони відчинилися
Я досі не можу не сяяти (сяю)
Я не можу не сяяти (сяю)
Я досі не можу не сяяти (сяю)
І ми не можемо не сяяти (сяяти)
Я не можу допомогти
(Я сяю, ти бачиш, ага)
Я не можу не сяяти
(Я сяю, ти бачиш це, ай, ай)
Я досі не можу не сяяти
(Я сяю, ти бачиш, ага)
І ми не можемо не сяяти
(Я сяю, ти бачиш це, ай, ай)
Я не можу допомогти
Dreamville, EarthGang, Buddy • 2020
Alison Wonderland, Buddy • 2018
Zacari, Isaiah Rashad, Buddy • 2021
Nipsey Hussle, Buddy • 2018
Buddy • 2024
Nipsey Hussle, Buddy • 2017
Buddy • 2024
Buddy, Huey Briss • 2024
Buddy, pineappleCITI • 2024
Buddy • 2024
Leven Kali, Buddy • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди