That'll Be the Day (1957) - Buddy Holly, Buddy Holly & The Crickets, The Crickets
С переводом

That'll Be the Day (1957) - Buddy Holly, Buddy Holly & The Crickets, The Crickets

Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
138700

Нижче наведено текст пісні That'll Be the Day (1957) , виконавця - Buddy Holly, Buddy Holly & The Crickets, The Crickets з перекладом

Текст пісні That'll Be the Day (1957) "

Оригінальний текст із перекладом

That'll Be the Day (1957)

Buddy Holly, Buddy Holly & The Crickets, The Crickets

Оригинальный текст

Well, that'll be the day, when you say goodbye

Yes, that'll be the day, when you make me cry

You say you're going to leave, you know it's a lie

Because that'll be the day when I die

Well, you give me all your lovin' and your turtle dovin'

All your hugs and kisses and your money too

Well, you know you love me baby

Until you tell me, maybe

That someday, well I'll be through

Well, that'll be the day, when you say goodbye

Yes, that'll be the day, when you make me cry

You say you're going to leave, you know it's a lie

Because that'll be the day when I die

Well, that'll be the day, when you say goodbye

Yes, that'll be the day, when you make me cry

You say you're going to leave, you know it's a lie

Because that'll be the day when I die

Well, when Cupid shot his dart

He shot it at your heart

So if we ever part and I leave you

You sit and hold me and you tell me boldly

That someday, well I'll be blue

Well, that'll be the day, when you say goodbye

Yes, that'll be the day, when you make me cry

You say you're going to leave, you know it's a lie

Because that'll be the day when I die

Well, that'll be the day, hoo-hoo

That'll be the day, hoo-hoo

That'll be the day, hoo-hoo

That'll be the day

Перевод песни

Ну, це буде день, коли ти попрощаєшся

Так, це буде день, коли ти змусиш мене плакати

Ти кажеш, що збираєшся піти, ти знаєш, що це брехня

Тому що це буде день, коли я помру

Ну, ти віддаєш мені всю свою любов і свою черепаху

Усі ваші обійми й поцілунки, а також ваші гроші

Ну, ти знаєш, що любиш мене, дитино

Поки ти мені не скажеш, можливо

Це колись, добре, я переживу

Ну, це буде день, коли ти попрощаєшся

Так, це буде день, коли ти змусиш мене плакати

Ти кажеш, що збираєшся піти, ти знаєш, що це брехня

Тому що це буде день, коли я помру

Ну, це буде день, коли ти попрощаєшся

Так, це буде день, коли ти змусиш мене плакати

Ти кажеш, що збираєшся піти, ти знаєш, що це брехня

Тому що це буде день, коли я помру

Ну, коли Купідон вистрілив зі свого дротика

Він вистрілив у твоє серце

Тож якщо ми коли-небудь розлучимося і я піду від тебе

Ти сидиш і тримаєш мене і сміливо говориш мені

Що колись, добре, я буду синім

Ну, це буде день, коли ти попрощаєшся

Так, це буде день, коли ти змусиш мене плакати

Ти кажеш, що збираєшся піти, ти знаєш, що це брехня

Тому що це буде день, коли я помру

Ну, то буде той день, у-у-у

Це буде день, у-у-у

Це буде день, у-у-у

Це буде день

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди