Borderline - Buckcherry
С переводом

Borderline - Buckcherry

  • Альбом: Buckcherry

  • Год: 1998
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:26

Нижче наведено текст пісні Borderline , виконавця - Buckcherry з перекладом

Текст пісні Borderline "

Оригінальний текст із перекладом

Borderline

Buckcherry

Оригинальный текст

The campus of an open mind, well it makes a good mold

I’m taking up for you this time, don’t be late for the show, yeah, yeah

Were always laughing and singing and grooving and loving and reaching for more

I can’t sleep on it tonight but tomorrow will bring more

You know what I’m talking about now, her we go

So come, and ride, on the borderline

The timings right, are you satisfied

I thought about a time away, and I’m taking it slow, uh

Its hard to break away from loving when it feels so good

Were always laughing and singing and grooving and loving and reaching for more

I can not sleep on it tonight but tomorrow will bring more

And he always love you all, come on now

So come, and ride, on the borderline

The timings right, are you satisfied, are you satisfied

Alright, yeah, alright

Yeah, yeah, yeah, yeah

Done so much living baby, all the way, to the top we go

Yeah, yeah, yeah, yeah

Done so much living baby, all the way to the top, with a little love

Yeah, with a little love, yeah, well we always got to get back to love

With a little love, yeah, with a little love, yeah well we always got to get

back to love

So come, and ride, on the borderline

The timings right, are you satisfied

Talk to me now

So come, and ride, on the borderline

The timings right, are you satisfied

Talk to me now

So come, and ride, on the borderline

The timings right, are you satisfied

Перевод песни

Кампус відкритого розуму, добре виходить гарну форму

Цього разу я беру за вас, не спізнюйтесь на шоу, так, так

Завжди сміялися, співали, журилися, любили і прагнули до більшого

Я не можу спати на ньому сьогодні вночі, але завтра принесе більше

Ви знаєте, про що я зараз, ми їдемо

Тож приходьте та їдьте на межу

Час правильний, ви задоволені

Я думав про час, і я повільно

Важко відірватися від любові, коли це так добре

Завжди сміялися, співали, журилися, любили і прагнули до більшого

Я не можу спати на ньому сьогодні вночі, але завтра принесе більше

І він завжди любить вас усіх, давай зараз

Тож приходьте та їдьте на межу

Правильний час, чи задоволені ви, чи задоволені ви

Добре, так, добре

Так, так, так, так

Зроблено так багато живої дитини, весь шлях, до вершини, на яку підіймаємося

Так, так, так, так

Зроблено так багато живої дитини, аж до вершини, з невеликою любов’ю

Так, з невеликою любов'ю, так, ми завжди повинні повертатися до кохання

З маленьким коханням, так, з маленьким коханням, так, ми завжди повинні отримати

повернутися до кохання

Тож приходьте та їдьте на межу

Час правильний, ви задоволені

Поговоріть зі мною зараз

Тож приходьте та їдьте на межу

Час правильний, ви задоволені

Поговоріть зі мною зараз

Тож приходьте та їдьте на межу

Час правильний, ви задоволені

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди