First Love - BTS
С переводом

First Love - BTS

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Корейська
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні First Love , виконавця - BTS з перекладом

Текст пісні First Love "

Оригінальний текст із перекладом

First Love

BTS

Оригинальный текст

내 기억의 구석

한 켠에 자리잡은 갈색 piano

어릴 적 집 안의 구석

한 켠에 자리잡은 갈색 piano

그때 기억해

내 키보다 훨씬 더 컸던

갈색 piano 그게 날 이끌 때

널 우러러보며 동경했었네

작은 손가락으로 널 어루만질 때

I feel so nice mom I feel so nice

그저 손 가던 대로 거닐던 건반

그땐 너의 의미를 몰랐었네

바라보기만 해도 좋았던 그때

그때 기억해 초등학교 무렵

내 키가 너의 키보다

더 커졌던 그때

그토록 동경했던 널 등한시하며

백옥 같던 건반 그 위

먼지가 쌓여가며

방치됐던 니 모습

그때도 몰랐었지

너의 의미 내가 어디 있든

넌 항상 그 자릴

지켰으니 그런데 그게

마지막이 될 줄 몰랐네

이대론 가지 마 you say

내가 떠나도 걱정은 하지 마

넌 스스로 잘 해낼 테니까

널 처음 만났던 그때가 생각나

어느새 훌쩍 커버렸네 니가

우리 관계는 마침표를 찍지만

절대 내게 미안해 하지 마

어떤 형태로든

날 다시 만나게 될 거야

그때 반갑게 다시 맞아줘

그때 기억해 까맣게 잊고 있었던

널 다시 마주했던 때 14살 무렵

어색도 잠시 다시 널 어루만졌지

긴 시간 떠나있어도

절대 거부감 없이

날 받아줬던 너

Without you I am nothing

새벽을 지나서 둘이서

함께 맞는 아침

영원히 너는 나의 손을 놓지 마

나도 다시 널 놓지 않을 테니까

그때 기억해 나의 십대의 마지막을

함께 불태웠던 너 그래 한 치 앞도

뵈지 않던 그때 울고 웃고

너와 함께여서 그 순간조차

이제는 추억으로

박살난 어깰 부여잡고 말했지

나 더 이상은 진짜 못하겠다고

포기하고 싶던 그때마다

곁에서 넌 말했지

새꺄 너는 진짜 할 수 있다고

그래 그래 그때 기억해

지치고 방황했었던

절망의 깊은 수렁에 빠졌던 그때

내가 널 밀어내고

널 만난 걸 원망해도

넌 꿋꿋이 내 곁을 지켰지

말 안 해도

그러니 절대 너는 내 손을 놓지 마

두 번 다시 내가 널

놓지 않을 테니까

나의 탄생 그리고 내 삶의 끝

그 모든 걸 지켜볼 너일 테니까

내 기억의 구석

한 켠에 자리잡은 갈색 piano

어릴 적 집 안의 구석

한 켠에 자리잡은 갈색 piano

Перевод песни

куточок моєї пам'яті

Збоку примостилося коричневе піаніно

Куточок будинку мого дитинства

Збоку примостилося коричневе піаніно

згадайте тоді

набагато вище за мій зріст

Коричневе піаніно, коли це веде мене

Я дивився на вас і захоплювався тобою

Коли я песщу тебе своїм мізинцем

Я почуваюся так добре, мама, я почуваюся так добре

Клавіатура, по якій я ходив

Тоді я не знав, що ти мав на увазі

Коли було добре просто дивитися на тебе

Пам’ятаю тоді, коли навчався в початковій школі

мій зріст більший за твій зріст

коли він став більшим

Я знехтував тобою, якого так прагнув

Над білою клавіатурою, схожою на нефрит

накопичується пил

Те, як ти залишився позаду

Я тоді не знав

твоє значення, де б я не був

ти завжди будеш там

Я зберіг, але це

Я не знав, що це буде останній

Не ходи так, скажете ви

Не хвилюйся, якщо я піду

бо ти зробиш це сам

Я пам'ятаю, коли вперше зустрів тебе

Ви вже подорослішали

Наші стосунки підходять до кінця

ніколи не шкодуй мене

у будь-якій формі

ти побачиш мене знову

Тоді привітай мене ще раз

Пам'ятаю той час, зовсім забув

Коли я знову зустрів тебе, приблизно у віці 14 років

Хоча це було незручно, я знову доторкнувся до вас на деякий час

Навіть якщо ви надовго відсутні

ніколи не заперечуючи

ти мене прийняв

Без тебе я ніщо

Після світанку ми вдвох

ранок разом

Назавжди ти не відпускаєш мою руку

Я більше не відпущу тебе

Я пам’ятаю останні дні свого підліткового віку

Ви, що згоріли разом, навіть на дюйм попереду

Коли ми не бачилися, то плакали і сміялися

Бути з тобою навіть тієї миті

тепер як спогад

Я схопив своє розбите плече і сказав

Я справді більше не можу

Кожен раз я хотів здатися

поруч ти сказав

ніггер, ти справді можеш

так, пам'ятайте про це

втомлений і блукаючий

Коли я впав у глибину відчаю

я відштовхую тебе

Навіть якщо мені неприємно зустрітися з тобою

ти стояв біля мене

навіть якщо ти не говориш

Тому ніколи не відпускай мою руку

двічі знову я люблю тебе

я не відпущу

моє народження і кінець мого життя

Бо це все будеш дивитися ти

куточок моєї пам'яті

Збоку примостилося коричневе піаніно

Куточок будинку мого дитинства

Збоку примостилося коричневе піаніно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди