
Нижче наведено текст пісні Lowlands Low , виконавця - Bryan Ferry з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bryan Ferry
Our packet is the island lass
(Low lands lowlands lowlands low)
There’s a laddie howlin' at the main topmast
(Low lands lowlands lowlands low)
The old man he’s from Barbados
(Low lands lowlands lowlands low)
He’s got the name of Hammer Toes
(Low lands lowlands lowlands low)
He gives is us bread as hard as brass
(Low lands lowlands lowlands low)
Our junk’s as salt as a bailer’s arse
(Low lands lowlands lowlands low)
The monkey’s raised in a soldier’s clothes
(Low lands lowlands lowlands low)
Now, where he got 'em from, no one knows
(Low lands lowlands lowlands low)
We’ll haul 'em high and let 'em dry
(Low lands lowlands lowlands low)
We’ll trice 'em up into the sky
(Low lands lowlands lowlands low)
It’s up aloft that yard must go
(Low lands lowlands lowlands low)
Up aloft from down below
(Low lands lowlands lowlands low)
Lowlands, me boys, and up she goes
(Low lands lowlands lowlands low)
Get changed, me boys, for your shore-going clothes
(Low lands lowlands lowlands low)
Low lands lowlands lowlands low
Low lands lowlands lowlands low
Low lands lowlands lowlands low
Low lands lowlands lowlands low
Наш пакет — острівна дівчина
(низини низовини низовини низовини)
На головній мачті виє хлопець
(низини низовини низовини низовини)
Старий він з Барбадосу
(низини низовини низовини низовини)
Його звуть Hammer Toes
(низини низовини низовини низовини)
Він дає нам хліб, твердий, як мідь
(низини низовини низовини низовини)
Наше мотлох сіль, як дупа куратора
(низини низовини низовини низовини)
Мавпа виховується в солдатському одязі
(низини низовини низовини низовини)
Тепер, звідки він їх узяв, ніхто не знає
(низини низовини низовини низовини)
Ми піднімемо їх високо і дамо висохнути
(низини низовини низовини низовини)
Ми підведемо їх до неба
(низини низовини низовини низовини)
Це вгорі, цей двір має пройти
(низини низовини низовини низовини)
Вгору знизу
(низини низовини низовини низовини)
Низини, я, хлопці, і вгору вона йде
(низини низовини низовини низовини)
Переодягайтеся, хлопці, у свій одяг для берега
(низини низовини низовини низовини)
Низини низовини низовини низькі
Низини низовини низовини низькі
Низини низовини низовини низькі
Низини низовини низовини низькі
Bryan Ferry • 1994
Bryan Ferry • 1986
Bryan Ferry • 2018
Bryan Ferry, Todd Terje • 2014
Bryan Ferry • 2003
Bryan Ferry • 1998
Bryan Ferry • 2018
Bryan Ferry • 2014
Bryan Ferry • 2014
Bryan Ferry • 1998
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди