Нижче наведено текст пісні Годзе , виконавця - BRUTTO з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
BRUTTO
Хай жа вам так не здаецца,
Што бяда ўжо і зацісьне.
Знайце, ліха ператрэцца
I маланкай доля блісьне.
Праўда, поўны сумаў весьці
Буйны вецер нам прыносіць,
Што як з гора, як з балесьці
Каля нашых хат галосіць.
I галосіць, і заводзе,
Плача, як па дзетках маці,
Аж бы крыкнуў: годзе, годзе!
Годзе сэрца жалем рваці!
Але ўсё ж, хай не здаецца,
Што бяда ўжо і зацісьне,
Наша ліха ператрэцца,
I маланкай доля блісьне.
Праўда, поўны сумаў весьці
Буйны вецер нам прыносіць,
Што як з гора, як з балесьці
Каля нашых хат галосіць.
I галосіць, і заводзе,
Плача, як па дзетках маці,
Аж бы крыкнуў: годзе, годзе!
Годзе сэрца жалем рваці!
Праўда, поўны сумаў весьці
Буйны вецер нам прыносіць,
Што як з гора, як з балесьці
Каля нашых хат галосіць.
I галосіць, і заводзе,
Плача, як па дзетках маці,
Аж бы крыкнуў: годзе, годзе!
Годзе сэрца жалем рваці!
Годзе сэрца жалем рваці!
Годзе сэрца жалем рваці!
Не думай так
Що біда вже тисне.
Знаєш, слава зітреться
І пай блисне, як блискавка.
Однак він сповнений смутку
Нас приносить сильний вітер
Що від горя, від болю
Біля наших хат ходить чутка.
Проголошую і саджу,
Плаче, як мати за дітьми
Він навіть крикне: рік, рік!
Вибачте, що розбиваю моє серце!
Але все ж нехай не здається
Та біда вже наближається,
Минеться наша біда,
І доля сяє, як блискавка.
Однак він сповнений смутку
Нас приносить сильний вітер
Що від горя, від болю
Біля наших хат ходить чутка.
Проголошую і саджу,
Плаче, як мати за дітьми
Він навіть крикне: рік, рік!
Вибачте, що розбиваю моє серце!
Однак він сповнений смутку
Нас приносить сильний вітер
Що від горя, від болю
Біля наших хат ходить чутка.
Проголошую і саджу,
Плаче, як мати за дітьми
Він навіть крикне: рік, рік!
Вибачте, що розбиваю моє серце!
Вибачте, що розбиваю моє серце!
Вибачте, що розбиваю моє серце!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди