Love Is Blue - Bruno Bertone Sound Orchestra
С переводом

Love Is Blue - Bruno Bertone Sound Orchestra

  • Год: 2007
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:34

Нижче наведено текст пісні Love Is Blue , виконавця - Bruno Bertone Sound Orchestra з перекладом

Текст пісні Love Is Blue "

Оригінальний текст із перекладом

Love Is Blue

Bruno Bertone Sound Orchestra

Оригинальный текст

-Instrumental version by Paul Mauriat was the # 12 song of the 1960−1969 rock

-era and was # 1 for 5 weeks in 1968.

-Vocals that same year were charted by All Martino (# 57) and Andy’s wife,

-Claudine Longet (# 71).

--Music by Andre Popp.

Lyrics by Pierre Cour.

(French) Brian Blackburn (English)

Blue, blue, my world is blue

Blue is my world now I’m without you

Gray, gray, my life is gray

Cold is my heart since you went away

Red, red, my eyes are red

Crying for you alone in my bed

Green, green, my jealous heart

I doubted you and now we’re apart

When we met how the bright sun shone

Then love died, now the rainbow is gone

Black, black, the nights I’ve known

Longing for you so lost and alone

Перевод песни

-Інструментальна версія Поля Моріа була 12 піснею року 1960–1969 років

-ери і був № 1 протягом 5 тижнів у 1968 році.

- Того ж року вокал потрапив у чарти Ол Мартіно (№ 57) і дружина Енді,

-Клодін Лонже (№ 71).

-- Музика Андре Поппа.

Слова П’єра Кура.

(французька) Браян Блекберн (англ.)

Синій, блакитний, мій світ синій

Синій — мій світ, тепер я без тебе

Сірий, сірий, моє життя сіре

Холодно моє серце з тих пір, як ти пішов

Червоні, червоні, мої очі червоні

Плачу за тобою наодинці в моєму ліжку

Зелене, зелене, моє ревниве серце

Я сумнівався в тобі, і тепер ми розлучилися

Коли ми познайомилися, як світило яскраве сонце

Тоді любов померла, а тепер веселка зникла

Чорні, чорні, ночі, які я знав

Туга за тобою, такою втраченою та самотньою

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди