Нижче наведено текст пісні Brunel , виконавця - The Men That Will Not Be Blamed For Nothing з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Men That Will Not Be Blamed For Nothing
standing at the Thames at Rotherhithe
wondering how to get to the other side
when up pops this bloke in a stovepipe hat
says ' i’ll do you a tunnel under that'
well, i looked him up and down
and then replied
'a lot of men tried
and a lot of men died!'
'yeah…well i’m not «a lot of men» '
so he built me a tunnel and he built it well
Isambard Kingdom Brunel
standing at Clifton gorge at high tide
wondering how to get to the other side
when up pops this bloke in a stovepipe hat
says ' i’ll do you a bridge over that'
well, i looked him up and down
and then replied
'a lot of men tried
and a lot of men died!'
'yeah…well i’m not «a lot of men» '
so he built me a bridge and he built it well
Isambard Kingdom Brunel
standing at Bristol docks at high tide
gazing out across the ocean wide
when up pops this bloke in a stovepipe hat
says ' i’ll do you a steamship to cross that'
well, i looked him up and down
and then replied
'a lot of men tried
and a lot of men died!'
'yeah…well i’m not «a lot of men» '
so he built me a steamship and he built it well
Isambard Kingdom Brunel
стоїть біля Темзи в Ротерхіті
цікаво, як перейти на іншу сторону
коли з’являється цей хлопець у капелюсі-трубі
каже: "Я проведу тобі тунель під цим"
Ну, я подивився на нього згори донизу
а потім відповів
'багато чоловіків пробували
і багато людей загинуло!
«Так… ну я не «багато чоловіків»»
тому він побудував тунель і добре побудував його
Королівство Ісамбард Брунель
стоячи в ущелині Кліфтон під час припливу
цікаво, як перейти на іншу сторону
коли з’являється цей хлопець у капелюсі-трубі
каже: "Я зроблю вам міст через це"
Ну, я подивився на нього згори донизу
а потім відповів
'багато чоловіків пробували
і багато людей загинуло!
«Так… ну я не «багато чоловіків»»
тож він побудував міст і добре побудував його
Королівство Ісамбард Брунель
стоячи в доках Брістоля під час припливу
дивлячись на широкий океан
коли з’являється цей хлопець у капелюсі-трубі
каже: "Я зроблю вам пароплав, щоб перетнути це"
Ну, я подивився на нього згори донизу
а потім відповів
'багато чоловіків пробували
і багато людей загинуло!
«Так… ну я не «багато чоловіків»»
тож він побудував мені пароплав, і він побудував добре
Королівство Ісамбард Брунель
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди