Bruin -

Bruin -

  • Рік виходу: 1984
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 2:47

Нижче наведено текст пісні Bruin , виконавця - з перекладом

Текст пісні Bruin "

Оригінальний текст із перекладом

Bruin

Оригінальний текст

Blanke mensen worden lichtbruin in de zon

Hij is te bruin

Hij is te bruin dat jong

Blanken liggen graag in de tuin in de zon

Niet in de tuin

Niet in de tuin dat jong

Ik zou juist liever wat bleker zijn

Dan zou ik niet zo onzeker zijn

Dan zou ik niet zo verdrietig zijn

En niet zo kwaad als ze schelden

Wat is ie bruin

Ga weg naar de zon

Hij moet maar weg

Hij moet maar weg dat jong

Blanken zeggen: Doe wat ik zeg, lelijk jong

Doe wat ik zeg

Doe wat ik zeg, m’n jong

Waarom zou blank zijn ook beter zijn?

Waarom zou blank zijn completer zijn?

Of zouden blanken gemener zijn?

Nou ja, die paar dan die schelden

Wat is ie bruin

Blanken mensen worden mooi bruin in de zon

Ja, lekker bruin

Fijn in de zomerzon

Bruine mensen worden mooi bruin in de zon

Ja, samen bruin

Bruin in de zomerzon

Wat zouden mensen toch prachtig zijn

Wanneer ze bruin of bruin-achtig zijn

Wat zou het leven eenvoudig zijn

Je kon op niemand meer schelden

Jullie zijn gewoon jaloers

Wat is ie bruin dat jong

Was je zelf maar zo bruin hè?

Wat is ie bruin dat jong

Gaan jullie maar sparen voor een zonnebank

Wat is ie bruin dat jong

En die krullen heb ik ook voor niks

Wat is ie bruin dat jong

Wat is ie bruin dat jong

Wat is ie bruin dat jong

Переклад пісні

Білі люди засмагають на сонці

Він занадто коричневий

Він занадто коричневий, такий молодий

Білі люблять лежати в саду на сонці

Не в саду

Не в садку такий молодий

Я хотів би бути трохи блідішим

Тоді я не був би таким невпевненим

Тоді б мені не було так сумно

І не такий злий, як вони лаються

Що це за коричневий

Іди геть до сонця

Він повинен піти

Йому потрібно піти з тією дитиною

Білі кажуть: Роби, як я кажу, потворний молодий

Роби, як я кажу

Роби, як я кажу, мій хлопчику

Чому бути білим краще?

Чому бути білим має бути повнішим?

Або білі були б злішими?

Ну ті мало то ті лають

Що це за коричневий

Білі люди гарно засмагають на сонці

Так, гарний і коричневий

Гарно під літнім сонцем

Карі люди гарно засмагають на сонці

Так, коричневий разом

Коричневий на літньому сонці

Якими чудовими були б люди

Коли вони коричневі або коричневі

Яким простим було б життя

Більше не можна було ні з ким лаятися

Ви просто заздрите

Який він коричневий, той хлопець

Якби ти був таким коричневим, га?

Який він коричневий, той хлопець

Заощаджуйте на солярій

Який він коричневий, той хлопець

А мені ті кучері дарма

Який він коричневий, той хлопець

Який він коричневий, той хлопець

Який він коричневий, той хлопець

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди