
Нижче наведено текст пісні Life Itself , виконавця - Bruce Springsteen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bruce Springsteen
We met down in the valley, where the wine of love and destruction flows
There in that curve of darkness where flowers of temptation grow
I left the rest for the others it was you and nothing else
You felt so good to me baby, as good as life itself
You were life itself, rushing over me Life itself, the wind in the black elms
Life itself, in your heart and in your eyes
I can’t make it without you
I knew you were in trouble, anyone could tell
You carried your little black book from which all your secrets fell
You squandered all your riches, your, your beauty and your wealth
Like you had no further use for, for life itself
You were life itself, rushing over me Life itself, the wind in the black elms
Life itself, in your heart and in your eyes
I can’t make it without you
Why are things that we treasure most slip away in time
'Til to the music we grow deaf and to god’s beauty blind
Why do the things that connect us slowly pull us apart
'Til we fall away in our own darkness
Stranger to our own hearts
And to life itself, rushing over me Life itself, the wind in the black elms
Life itself, in your heart and in your eyes
I can’t make it without you
So here’s one for the road
Here’s one to your health
And to life itself, rushing over me Life itself, the wind in the black elms
Life itself, in your heart and in your eyes
I can’t make it without you
Life itself
Life itself
Life itself
Life itself
Ми зустрілися в долині, де ллється вино любові та руйнування
Там, у тій кривій темряви, де ростуть квіти спокус
Решту я залишив іншим, це були ви і більше нічого
Ти почував себе так добро до мого дитино, так гарно, як саме життя
Ти був самим життям, що мчить наді мною Самим життям, вітром в чорних в’язах
Саме життя, у вашому серці та в очах
Я не можу без вас
Я знав, що у вас проблема, будь-хто міг сказати
Ти ніс свою маленьку чорну книжечку, з якої випали всі твої таємниці
Ти розтратив усі свої багатства, свою, свою красу і своє багатство
Начебто вам більше не знадобилося використовувати для самого життя
Ти був самим життям, що мчить наді мною Самим життям, вітром в чорних в’язах
Саме життя, у вашому серці та в очах
Я не можу без вас
Чому речі, які ми найбільше цінуємо, з часом зникають
«Поки під музику ми не станемо глухіми, а до Божої краси сліпим».
Чому те, що нас пов’язує, повільно роз’єднує нас
«Поки ми не впадемо у власній темряві
Чужий нашим власним серцям
І до самого життя, що мчить наді мною Саме життя, вітер у чорних в’язах
Саме життя, у вашому серці та в очах
Я не можу без вас
Тож ось один для дороги
Ось один для вашого здоров’я
І до самого життя, що мчить наді мною Саме життя, вітер у чорних в’язах
Саме життя, у вашому серці та в очах
Я не можу без вас
Саме життя
Саме життя
Саме життя
Саме життя
Kamila Nývltová, Bruce Springsteen • 2010
Bruce Springsteen • 1973
Bruce Springsteen • 2014
Bruce Springsteen • 1973
Bruce Springsteen, E Street Band • 1987
Jesse Malin, Bruce Springsteen • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди