
Нижче наведено текст пісні John Henry , виконавця - Bruce Springsteen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bruce Springsteen
When John Henry was a little baby boy, sitting on the his papa’s knee
Well he picked up a hammer and little piece of steel
Said Hammer’s gonna be the death of me, lord, lord
Hammer’s gonna be the death of mine
The captain said to John Henry
I’m gonna bring that steam drill around
I’m gonna bring that sterm drill out on the job
I’m gonna whup that steel on down
John Henry told his captain
Lord a man ain’t nothing but a man
But before I’d let your steam drill beat me down
I’d die with a hammer in my hand
John Henry asid to his shaker
Shaker why don’t you sing
Because I’m swinging thirty pounds from my hips on down
Just listen to that cold steel ring
Now the captain said to John Henry
I believe that mountain’s caving in
John Henry said right back to the captain
Ain’t nothing but my hammer sucking wind
Now the man that invented the steam drill
He thought he was mighty fine
But John Henry srove fifteen feet
The steam drill only made nine
John Henry hammered in the mountains
His hammer was striking fire
But he worked so hard, it broke his poor heart
And he laid down his hammerand he died
NOw John Henry had a little woman
Her name was polly Anne
John Henry took sick and had to go to bed
Polly Anne drove steel like a man
John Henry had a little baby
You could hold him in the palm of your hand
And the last words I heard that poor boy say
My daddy was a steel driving man
So every Monday morning
When the blue dirds begin to sing
You can hear John Henry a mile or more
You can hear John Henry’s hammer ring
Коли Джон Генрі був маленьким хлопчиком, сидів на коліні свого тата
Ну, він підібрав молоток і маленький шматок сталі
Сказав, що «Хаммер» стане смертю для мене, лорд, лорд
Молот стане моєю смертю
Капітан сказав Джону Генрі
Я принесу ту парову дриль
Я збираюся розпочати цю роботу
Я розіб’ю цю сталь
— сказав Джон Генрі своєму капітану
Господи, людина не що інше, як людина
Але перш ніж я дозволю вашій паровій дрилі збити мене
Я б помер із молотком у руці
Джон Генрі відклав шейкер
Шейкер, чому б тобі не співати
Тому що я качаю тридцять фунтів від стегон донизу
Просто послухайте це дзвінок холодної сталі
Тепер капітан сказав Джону Генрі
Я вірю, що гора провалилася
— сказав Джон Генрі прямо до капітана
Це не що інше, як мій молоток, який смоктає вітер
Тепер людина, яка винайшла парову дриль
Він думав, що в нього все добре
Але Джон Генрі провів п’ятнадцять футів
Парова дриль дала лише дев’ять
Джон Генрі копав у горах
Його молот розбивав вогонь
Але він трудився так наполегливо, це розбило його бідне серце
І він поклав свій молот і помер
Тепер у Джона Генрі була маленька жінка
Її звали Поллі Енн
Джон Генрі захворів, і йому довелося лягати спати
Поллі Енн водила сталь, як людина
У Джона Генрі була маленька дитина
Ви можете тримати його на долоні
І останні слова, які я почув той бідолашний хлопчик
Мій тато був сталевим водієм
Тож кожного понеділка вранці
Коли почнуть співати сині бруди
Ви можете почути Джона Генрі за милю чи більше
Ви можете почути дзвін молота Джона Генрі
Kamila Nývltová, Bruce Springsteen • 2010
Bruce Springsteen • 1973
Bruce Springsteen • 2014
Bruce Springsteen • 1973
Bruce Springsteen, E Street Band • 1987
Jesse Malin, Bruce Springsteen • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди