
Нижче наведено текст пісні Cautious Man , виконавця - Bruce Springsteen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bruce Springsteen
Bill Horton was a cautious man of the road
He walked lookin' over his shoulder and remained faithful to its code
When something caught his eye, he’d measure his need
And then very carefully he’d proceed
Billy met a young girl in the early days of May
It was there in her arms he let his cautiousness slip away
In their lovers' twilight as the evening sky grew dim
He’d lay back in her arms and laugh at what had happened to him
On his right hand Billy’d tattooed the word «love», and on his left hand was
the word «fear»
And in which hand he held his fate was never clear
Come Indian summer he took his young lover for his bride
And with his own hands built her a great house down by the riverside
Now Billy was an honest man, he wanted to do what was right
He worked hard to fill their lives with happy days and loving night
Alone on his knees in the darkness for steadiness he’d pray
For he knew in a restless heart the seed of betrayal lay
One night Billy awoke from a terrible dream callin' his wife’s name
She lay breathing beside him in a peaceful sleep, a thousand miles away
He got dressed in the moonlight and down to the highway he strode
When he got there, he didn’t find nothing but road
Billy felt a coldness rise up inside him that he couldn’t name
Just as the words tattooed 'cross his knuckles he knew would always remain
At their bedside, he brushed the hair from his wife’s face as the moon shone on
her skin so white
Filling their room in the beauty of God’s fallen light
Білл Хортон був обережною людиною на дорозі
Він ходив, дивлячись через плече, і залишався вірним йому кодексу
Коли щось впадало йому в очі, він вимірював свою потребу
А потім дуже обережно рухався далі
Біллі зустрів молоду дівчину на початку травня
Саме в її обіймах він позбувся своєї обережності
У сутінках їхніх коханців, коли вечірнє небо потьмяніло
Він лежав у її обіймах і сміявся з того, що з ним сталося
На правій руці Біллі зробив татуювання з написом «любов», а на лівій –
слово «страх»
І в яких руках він тримав свою долю, так і не було зрозуміло
Настало бабине літо він взяв свою молоду кохану за наречену
І своїми руками побудував їй чудовий будинок внизу на березі річки
Тепер Біллі був чесною людиною, він бажав робити те, що було правильно
Він наполегливо працював, щоб наповнити їхнє життя щасливими днями та закоханими ночами
Сам, на колінах у темряві, він молився б про стійкість
Бо знав, що в неспокійному серці лежить зерно зради
Одного разу вночі Біллі прокинувся від жахливого сну, який називав ім’я його дружини
Вона лежала поруч із ним у спокійному сні, за тисячу миль
Він одягнувся в місячному світлі й спустився на шосе, яким пройшов
Прийшовши туди, він не знайшов нічого, крім дороги
Біллі відчув, як у ньому піднявся холод, який він не міг назвати
Так само, як витатуйовані слова "перетинають його кісточки, як він знав, що залишаться назавжди".
Біля їхнього ліжка він прибирав волосся з обличчя дружини, коли світив місяць
її шкіра така біла
Наповнюючи їхню кімнату красою Божого впалого світла
Kamila Nývltová, Bruce Springsteen • 2010
Bruce Springsteen • 1973
Bruce Springsteen • 2014
Bruce Springsteen • 1973
Bruce Springsteen, E Street Band • 1987
Jesse Malin, Bruce Springsteen • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди