
Нижче наведено текст пісні Better Days , виконавця - Bruce Springsteen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bruce Springsteen
Well, my soul checked out missin'
As I sat listenin' to the hours and minutes tickin' away
Just sittin' around waitin' for my life to begin
While it was all just slippin' away
Well, I’m tired of waitin' for tomorrow to come
Or that train to come roarin' 'round the bend
I got a new suit of clothes a pretty red rose
A woman I can call my friend
These are better days, babe
Better days it’s true
These are better days, babe
Better days with a girl like you
Well, I took a piss at fortune’s sweet kiss
It’s like eatin' caviar and dirt
It’s a sad funny endin' when you find yourself pretendin'
A rich man in a poor man’s shirt
Now my ass was draggin' from a passin' gypsy wagon
Your heart like a diamond shone
Tonight I’m layin' in your arms carvin' lucky charms
Out of these hard luck bones
These are better days, babe
Better days it’s true
These are better days, babe
Better days are shinin' through
Now a life of leisure and a pirate’s treasure
Don’t make much for tragedy
But it’s a sad man my friend who’s livin' in his own skin
And can’t stand the company
Every fool’s got a reason to feelin' sorry for himself
Turn his heart to stone
Tonight this fool’s halfway to Heaven, just a mile outta Hell
But I feel like I’m comin' home
These are better days, babe
Better days it’s true
These are better days, babe
Better days with a girl like you
These are better days babe
Better days it’s true
These are better days, baby
Better days are shinin' through
These are better days
Better days it’s true
These are better days, baby
Better days are shinin' through
These are better days
These are better days
Better days are shinin' through
These are better days
Better days are shinin' through
Ну, моя душа пропала
Коли я сидів, слухаючи години та хвилини, що тікають
Просто сиджу й чекаю, поки почнеться моє життя
Поки це все просто вислизало
Ну, я втомився чекати завтра
Або той потяг, який має гуркотіти за поворотом
Я отримав новий костюм одягу з гарною червоною трояндою
Жінка, яку я можу назвати своїм другом
Це кращі дні, дитино
Кращі дні це правда
Це кращі дні, дитино
Кращі дні з такою дівчиною, як ти
Що ж, я посівся на солодкий поцілунок долі
Це все одно, що їсти ікру та бруд
Це сумний кінець, коли ти прикидаєшся
Багатий чоловік у сорочці бідного
Тепер моя дупа тяглася з проїжджаючого циганського воза
Твоє серце, як діамант, сяяло
Сьогодні ввечері я лежав у твоїх руках, вирізаючи щасливі талісмани
З цих важких кісток удачі
Це кращі дні, дитино
Кращі дні це правда
Це кращі дні, дитино
Кращі дні сяють
Тепер життя дозвілля та скарби пірата
Не робіть багато для трагедії
Але це сумна людина, мій друже, яка живе у власній шкурі
І не терпить компанії
Кожен дурень має причину жаліти себе
Перетворіть його серце на камінь
Сьогодні ввечері цей дурень на півдорозі до раю, лише за милю від пекла
Але я відчуваю, що повертаюся додому
Це кращі дні, дитино
Кращі дні це правда
Це кращі дні, дитино
Кращі дні з такою дівчиною, як ти
Це кращі дні, дитинко
Кращі дні це правда
Це кращі дні, дитинко
Кращі дні сяють
Це кращі дні
Кращі дні це правда
Це кращі дні, дитинко
Кращі дні сяють
Це кращі дні
Це кращі дні
Кращі дні сяють
Це кращі дні
Кращі дні сяють
Kamila Nývltová, Bruce Springsteen • 2010
Bruce Springsteen • 1973
Bruce Springsteen • 2014
Bruce Springsteen • 1973
Bruce Springsteen, E Street Band • 1987
Jesse Malin, Bruce Springsteen • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди