Hell On Wheels - Bruce Dickinson
С переводом

Hell On Wheels - Bruce Dickinson

  • Рік виходу: 1989
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні Hell On Wheels , виконавця - Bruce Dickinson з перекладом

Текст пісні Hell On Wheels "

Оригінальний текст із перекладом

Hell On Wheels

Bruce Dickinson

Оригинальный текст

Devil’s driving down the track.

Hell on wheels and it won’t turn back.

Engine racing down a one way street.

Speed wheel chasing in a red line heat.

Into the blackness.

Into the night.

Out of the tunnel.

Into the light.

Red for danger.

That’s just for show.

Climb aboard.

Come as you go.

Hard to steer when the devil’s driving.

Helens wheels and the brake’s won’t hold.

Hard to steer when the devil’s driving.

Hell on wheels and the brake’s won’t hold.

Too smart to come she just arrived.

Only gave her one but she’s using five.

Minutes of time in the usual place.

If I was strapped in you could sit on my place.

(face)

The door’s were locked.

The windows sealed.

Hitting me with the jack was the devil’s deal.

Blue light flashing as the lipstick smudge.

Diving for cover in a tunnel of glove.

Something’s driving me.

I don’t know where.

Something down in my cellar somewhere.

Noone waiting for me down the line.

Noone waiting for me this time.

Knuckle Down, Stick Shift, Take it slow.

Easy come means easy go.

Lay off the gas, make it last.

Cuz under my hood she’s blowin' fast.

Into the blackness.

Into the night.

Out of the tunnel.

Into the light.

Red for danger thats just for show.

Climb aboard.

Come as you go.

Перевод песни

Диявол їде по колії.

Пекло на колесах, і воно не повернеться назад.

Двигун мчить по вулиці з одностороннім рухом.

Погоня за швидкісним колесом у червоній лінії.

У темряву.

В ніч.

З тунелю.

На світло.

Червоний для небезпеки.

Це просто для показу.

Підніміться на борт.

Приходьте, як ідете.

Важко керувати, коли диявол за кермом.

Колеса Helens і гальма не витримають.

Важко керувати, коли диявол за кермом.

Пекло на колесах, а гальма не витримають.

Занадто розумна, щоб прийти, вона щойно прибула.

Дав їй лише один, але вона використовує п’ять.

Хвилини часу у звичайному місці.

Якби мене прив’язали, ви могли б сидіти на моєму місці.

(обличчя)

Двері були замкнені.

Вікна заклеєні.

Вдарити мене валетом було диявольською угодою.

Синє світло блимає, як пляма помади.

Пірнання для укриття в тунелі рукавичок.

Щось рухає мною.

Я не знаю де.

Щось десь у моєму погребі.

Мене ніхто не чекає.

Цього разу мене ніхто не чекає.

Knuckle Down, Stick Shift, Повільно.

Легко прийти означає легко піти.

Відмовтеся від газу, зробіть це останнім.

Тому що під моїм капотом вона швидко віє.

У темряву.

В ніч.

З тунелю.

На світло.

Червоний для небезпеки, це просто для показу.

Підніміться на борт.

Приходьте, як ви їдете.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди