Shadows On The Sun - Brother Ali
С переводом

Shadows On The Sun - Brother Ali

  • Альбом: Shadows On The Sun

  • Год: 2007
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:36

Нижче наведено текст пісні Shadows On The Sun , виконавця - Brother Ali з перекладом

Текст пісні Shadows On The Sun "

Оригінальний текст із перекладом

Shadows On The Sun

Brother Ali

Оригинальный текст

I like the snares loud enough to make your eyes blink from it

Only male with the Holy Grail, drink from it

I keep an eye on heaven and a ear to the street

And spread a thick layer of blood, sweat and tears on the beats

My brain rest upon the hip-hop lexicon

That I acquired in the decade of work that people slept upon

I don’t rap, I recite the prayers of the inner soul

Of the slave ships' human cargo

Seemingly meaningless rappers flood the market

With shit that make me pace in my room until I rip the carpet

I’m fit to start up this next millennium

Swingin the grappling hook at cackling crooks to finish em

The city dweller sendin telegrams from Neverland

The better man, kind now, kindly join the caravan

We’re like a rock band that pack contraband

And won’t hesitate to stomp a man into the rocks and sand

Brother Ali, and if you haven’t heard about me

I’m flyin just beneath your radar so y’all can doubt me

Stay on the sonar with crowbars to open minds

There’s a ladder you’re supposed to climb

Approach a Rhymesayer with a Buggsy Siegel sized ego

You gon' get yourself snatched out the sky, you know the steelo

By now, where, what, why and how

We start the revolution real time, right now

Yes, leave it to me to create hope where there was none

The human being shall cast shadows on the sun

Leave it to me to create hope where there was none

My inner soul shall cast shadows on the sun

Just leave it to me to create hope where there was none

The human being shall cast shadows on the sun

Leave it to me to create hope where there was none

My inner soul shall, my inner light shall.

I rhyme for cats up in the harbor lights

Prayin they don’t starve tonight

And stay positive in the face of a harder life

My chorus light the torch for those on whom the sun set

Verses meant to speak for the voiceless

So let us never be dismayed or afraid

The ground we’re walkin on is stained

With the blood of those before us who came

Soldiers in this freedom movement are too numerous to name

Cause the human soul yearns to be free, it’s all the same

I rhyme for runaways prayin that they see another day

You gotta make it through the winter to feel some summer days

It’s for my natives, it’s history in the way their hair is braided

Elephants never forget, that’s how they say it

Tell my man in prison keep grinnin because he’s innocent

And tell him that the tests we get are heaven-sent

Listen, I rap for the ones that Johnny Cash wore, the black, for

Black and white women that were turned to crackhores

And I empty everything in the bank to give for it

I empty all the days of my life to live for it

And I empty all the blood in my veins to fight for it

So I empty all the ink in this pen to write for it

I glance in the sky and see the same cloud configuration

That Nat Turner saw the day they hanged him

Resisted in the face of adversity with a fist and it was raised

One finger extended, meaning Allah be praised

Spent days in Heaven’s embassy

On Qu’ran pages Allah explains this legacy

Angels doubted Adam, Jacob’s brothers clapped him

And ancient Pharaohs were too brutal to fathom

If all the earth’s oceans were ink and the trees were pens

You could never write the knowledge of God, it never ends

And I know it feels like the whip wounds will never mend

But it’s the way of makin the oppressed prevalent men

We standin with humanity at destiny’s door

Chanting the war cry, it goes, «Never no more»

So if y’all tryina talk about the horrors you see

Feel free to tell your stories through me

There’s only one God and he’s not just above

There’s only one man and there’s only one love

Till everybody gets what I instill in my seed

For that y’all, we willin to bleed

There’s only one God and he’s not just above

There’s only one woman and there’s only one love

We doin this till all of Adam’s children are freed

And for that y’all, we willin to bleed

Перевод песни

Мені подобаються, що пастки достатньо гучні, щоб очі моргнули від них

Тільки чоловік із Святим Граалем, пий з нього

Я дивлюсь на небо і дивлюся на вулицю

І змастіть товстим шаром крові, поту та сліз на битах

Мій мозок спирається на лексикон хіп-хопу

Що я придбав за десятиліття роботи, на якій люди спали

Я не читаю реп, я читаю молитви внутрішньої душі

Людського вантажу невільницьких кораблів

Здавалося б, безглузді репери заполонили ринок

З лайном, який змушує мене ходити по кімнаті, поки я не порву килим

Я готовий розпочати це наступне тисячоліття

Помахайте гаком на кудахтаючих шахраїв, щоб їх закінчити

Житель міста надсилає телеграми з Неверленду

Кращий, добрий тепер, ласкаво приєднайся до каравану

Ми схожі на рок-гурт, який пакує контрабанду

І не соромтеся втоптати людину в каміння та пісок

Брате Алі, і якщо ви не чули про мене

Я літаю під вашим радаром, тому ви всі можете сумніватися в мені

Залишайтеся на сонарі з ломами, щоб відкрити розум

Є драбина, по якій потрібно піднятися

Підійдіть до Rhymesayer із его розміром із Багсі Сігела

Ви збираєтеся вирвати себе з неба, ви знаєте сталео

Наразі, де, що, чому і як

Ми розпочинаємо революцію в режимі реального часу, прямо зараз

Так, залиште мені створити надію там, де її не було

Людина повинна кидати тінь на сонце

Додайте мені створити надію там, де її не було

Моя внутрішня душа буде кидати тіні на сонце

Просто залиште мені створити надію там, де її не було

Людина повинна кидати тінь на сонце

Додайте мені створити надію там, де її не було

Буде моя внутрішня душа, мій внутрішній світло.

Я риму для котів у ліхтарях гавані

Моліться, щоб вони не голодували сьогодні ввечері

І залишайтеся позитивними перед обличчям важчого життя

Мій хор запалює смолоскип для тих, над ким зайшло сонце

Вірші, призначені промовити для безголосих

Тож давайте ніколи не лякатися й не лякатися

Земля, по якій ми ходимо, заплямована

З кров’ю тих, хто був до нас

Солдатів у цьому руху за свободу надто багато, щоб їх назвати

Оскільки людська душа прагне бути вільною, це все одно

Я риму для втікачів, молячись, щоб вони побачили інший день

Вам потрібно пережити зиму, щоб відчути літні дні

Це для моїх рідних, це історія в тому, як їхнє волосся заплітають

Слони ніколи не забувають, так кажуть

Скажи моєму чоловікові у в’язниці, щоб він продовжував посміхатися, бо він невинний

І скажіть йому, що тести, які ми отримуємо, призначені небом

Слухай, я реп для тих, для яких Джонні Кеш носив, чорний

Чорно-білі жінки, які були перетворені на дурниці

І я спорожняю все в банку, щоб віддати за це

Я спорожняю всі дні свого життя, щоб прожити для цього

І я виливаю всю кров у своїх жилах, щоб боротися за неї

Тож я випорожняю всі чорнило цю ручку, щоб писати для неї

Я дивлюсь у небо й бачу ту саму конфігурацію хмари

Те, що Нат Тернер бачив у той день, коли його повісили

Встояв перед бідою кулаком, і її підняли

Один палець витягнутий, тобто хвала Аллаху

Провів дні в Небесному посольстві

На сторінках Корану Аллах пояснює цю спадщину

Ангели сумнівалися в Адамі, брати Якова плескали йому в долоні

А стародавні фараони були занадто жорстокими, щоб їх зрозуміти

Якби всі океани Землі були чорнилом, а дерева були б ручками

Ви ніколи не зможете написати знання про Бога, воно ніколи не закінчується

І я знаю, таке відчуття, ніби рани батога ніколи не залікуються

Але це спосіб зробити пригноблених поширеними чоловіками

Ми стоїмо разом із людством біля дверей долі

Виспівуючи військовий клич, він вимовляє: «Більше ніколи»

Тож якщо ви спробуєте розповісти про жахи, які ви бачите

Не соромтеся розповідати свої історії через мене

Є тільки один Бог, і він не тільки вище

Є тільки один чоловік і тільки одна любов

Поки всі не отримають те, що я вклав у своє насіння

Для цього ми будемо видіти кров

Є тільки один Бог, і він не тільки вище

Є тільки одна жінка і є тільки одне кохання

Ми робимо це, поки всі діти Адама не будуть звільнені

І для цього ми будемо видіти кров

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди