Red Light Zone - Brother Ali
С переводом

Red Light Zone - Brother Ali

  • Альбом: Secrets & Escapes

  • Год: 2019
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:11

Нижче наведено текст пісні Red Light Zone , виконавця - Brother Ali з перекладом

Текст пісні Red Light Zone "

Оригінальний текст із перекладом

Red Light Zone

Brother Ali

Оригинальный текст

I ain’t ever been alone cause the cameras always on

And the red light got me in my zone, got me in my zone

(Today, we’re gonna review, well it’s not really a review because I’ve been

using it for a while)

(I know, I know it Tracy)

We all know who the greedy are

Stockpiling all the fly shit that other people want, just to flaunt

That’s something we’ve seen before

What if the freshness that you collect is people’s hearts

Here’s a thought

Look at these big headed fools, climbin' up their pedestals

Where do you think you go from there, Bring me back a souvenir

Go declare your greatness in the open air

Throw a show and tell 'em they supposed to stare, I don’t think you’re so

prepared

Nobody’s sober where there’s followers and shares

And eyeballs for modeling your wears

When you hashtag goals they cheer, then the trolls come near

You’re getting old and your frozen in your cold despair

They used to push drugs to freedom fighters not to see 'em riot

People divided that’s likely to be inspired

Now they got a TV station 'side they pocket

And an ego turn a mosque into a mosh pit

Watch It

(I feel like if I get when I’m about to give birth, I feel like we’re about to

hit it soon)

(Do something exciting, come on, do something exciting, hurry up)

(Hit that like button

Smash that like button

Demolish that)

Bout to go live right now, here go that sound

I ain’t ever been along cause the cameras on and the red light zone,

got me in my zone

I’m bout to get on they can’t hold me back

I might not be global but I know that’s where they know me at

I ain’t ever been along cause the cameras on and the red light zone,

got me in my zone

I’m bout to get on they can’t hold me back

I might not be global but I know that’s where they know me at

(I was a 17 year old kid

I was going viral on the internet

I’m the king of getting my Instagram deleted

I was clotheslining girls

I was having fun with this

I was viral bro, I was viral

I want everyone to know I uploaded this shit, like you know what I’m saying

What you tryna get some views, some plays

I didn’t even have the right platform where everyone can hear my voice, like yet

I’m a human being at the end of the day, you’re breaking a person, bro)

Okay right back

We’re like fast food in the commercials

No matter if it’s booty or its virtue

We sure use all the angles and the filters

And language and the big words

To make something look beautiful that hurts you

I assure you the lost narcissist, boomerang played the part of Marcus

The hard of marketing department for a walking carcass

Hard to tell a thirsty harlot from a starving artist

We’re on the same walk of shame asking where our star is

Saw my face tattooed although I ain’t wanna be rude

Start dropping bad news on them

The gods honest truth is I fall in that human column

And I know if you sir are the problems I’m usually hotter than, woo

And I’m trying to tell the truth

But I’ve seen all of the gimmicks that’ll get you 15 minutes

And the difference between the real thing and the image

And the one thing that I glimpse is privacy’s a privilege

(No it’s not, you a hater, no, no you just got on here just to hate,

get off my live)

Перевод песни

Я ніколи не був один, бо камери завжди ввімкнені

І червоне світло привело мене в мою зону, привело у мою зону

(Сьогодні ми розглянемо, що ж, насправді це не огляд, тому що я був

користуюся ним деякий час)

(Я знаю, я знаю це Трейсі)

Ми всі знаємо, хто такі жадібні

Накопичувати все лайно, яке хочуть інші люди, щоб просто хизуватися

Це те, що ми бачили раніше

Що робити, якщо свіжість, яку ви збираєте, — це серця людей

Ось така думка

Подивіться на цих великоголових дурнів, які піднімаються на п’єдестал

Як ти думаєш, куди ти йдеш звідти, принеси мені сувенір

Ідіть заявіть про свою велич просто неба

Влаштуйте шоу і скажіть їм, що вони повинні дивитися, я не думаю, що ти такий

підготовлено

Ніхто не тверезий там, де є підписники та спілки

І очні яблука для моделювання вашого одягу

Коли ви хештуєте цілі, вони радіють, то тролі наближаються

Ти старієш і застигаєш у своєму холодному відчаї

Раніше вони проштовхували наркотики борцям за свободу, щоб не бачити, як вони бунтують

Люди розділилися, що, ймовірно, буде надихне

Тепер у них є кишеня для телевізійної станції

А его перетворює мечеть на мошну яму

Дивитися

(Я відчуваю, що якщо я отримаю, коли збираюся народити, я відчуваю, що ми збираємося

скоро вдасться)

(Зробіть щось захоплююче, давай, зробіть щось захоплююче, поспішай)

(Натисніть цю кнопку

Розбийте цю кнопку

Зруйнуйте це)

Зустрічайте прямо зараз, ось цей звук

Я ніколи не був поруч, тому що камери ввімкнені і зона червоного світла,

привів мене у мою зону

Я збираюся ввійти, вони не можуть мене стримати

Я може бути не глобальний, але знаю, що там мене знають

Я ніколи не був поруч, тому що камери ввімкнені і зона червоного світла,

привів мене у мою зону

Я збираюся ввійти, вони не можуть мене стримати

Я може бути не глобальний, але знаю, що там мене знають

(Я був 17-річним дитиною

Я став вірусним в Інтернеті

Я — король видалення мого Instagram

Я вишивала білизну

Мені це було весело

Я був вірусним, брате, я був вірусним

Я хочу, щоб усі знали, що я завантажив це лайно, ніби ви знаєте, що я говорю

Те, що ви намагаєтеся отримати кілька переглядів, деякі грає

У мене навіть не було потрібної платформи, де всі можуть почути мій голос, як і раніше

Я людина в кінці дня, ти ламаєш людину, брате)

Гаразд назад

Ми як фастфуд у рекламі

Неважливо, здобич це чи її чеснота

Ми впевнені, використовуємо всі ракурси та фільтри

І мова, і великі слова

Щоб щось виглядало красивим, що вам боляче

Запевняю вас, втрачений нарцис, бумеранг зіграв роль Маркуса

Складний відділ маркетингу для ходячої туші

Важко відрізнити спраглу розпусницю від голодного художника

Ми на тій самій дорозі сорому питаємо, де наша зірка

Бачив своє обличчя з татуюванням, хоча я не хочу бути грубим

Почніть повідомляти їм погані новини

Чесна правда, я впадаю в туй людський стовп

І я знаю, якщо ви, сер, є проблемами, які я зазвичай важчу, ууу

І я намагаюся сказати правду

Але я бачив усі трюки, які дадуть вам 15 хвилин

І різниця між справжньою річчю та зображенням

І єдине, що я бачу, — це конфіденційність — привілей

(Ні, це не так, ти ненависник, ні, ні, ти просто прийшов сюди, щоб ненавидіти,

вийди з мого живого)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди