Нижче наведено текст пісні Cherry-Pick , виконавця - Brooke Waggoner з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Brooke Waggoner
Can you hear it?
The soft sound of aging
The watchtower growing watch-less
The cautious losing conscience
In that summer’s eve, in the dryness of the mountain,
Beams of sunshine whispered at my back —
became my captain
So I became a slave
To the one that uplifts and left me cartwheeling
Do you know it?
Do you know the meek ways we have bathing?
The must for hibernating?
The need for book-casing?
I feel i’m getting better,
I feel it in my bones
Inside my body and underneath my clothes
I’m holding out for something
I know nothing of what it is,
and i’m waist-deep in the middle of a mess —
Like a splinter that’s been lodged inside
Burying all the cold from seasons past.
Ви чуєте це?
М’який звук старіння
Сторожова вежа росте без вахти
Обережний втрачає совість
Того літа, у сухій горі,
Сонячні промені шепотіли мені в спину —
став моїм капітаном
Тож я став рабом
До того, що підняв і залишив мене возом
Ви знаєте, це?
Чи знаєте ви, як ми покірно ми купаємось?
Обов’язкове для сплячки?
Потреба в книжковій шафі?
Я відчуваю, що мені стає краще,
Я відчуваю це в своїх кістках
Всередині мого тіла та під моїм одягом
Я чекаю чогось
Я нічого не знаю, що це таке,
і я по пояс серед безладу —
Як осколок, що застряг усередині
Поховає весь холод минулих сезонів.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди