
Нижче наведено текст пісні Sober , виконавця - BROODS з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
BROODS
I am sober
Lying in my bed
Recreating
You inside my head
You speak softly
Resonating in
My subconscious
Where did we begin?
Just one break in the year
When it’s all about the two of us
And nothing’s ever been so good
You remember a life that was all about the two of us
But you and I we never knew
It was the greatest place I’ve ever been
And it was right in front of me
You carried me back home again
Where you became it all for me
It was the greatest place I’ve ever been
And it was right in front of me
You carried me back home again
Where you became it all for me
Still and silent
One gets used to it
Being idle
But not you and me
Just one break in the week
We sit down as just the two of us
And think about the life we know
Oh the promise we made:
«It will always be the two of us»
The dream of being in control
It was the greatest place I’ve ever been
And it was right in front of me
You carried me back home again
Where you became it all for me
It was the greatest place I’ve ever been
And it was right in front of me
You carried me back home again
Where you became it all for me
(Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo)
Where you became it all for me
(Hoo-hoo-hoo-hoo)
Where you became it all for me
(Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo)
Where you became it all for me
(Hoo-hoo-hoo-hoo)
Where you became it all for me
(Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo)
Where you became it all for me
(Hoo-hoo-hoo-hoo)
Where you became it all for me
Я тверезий
Лежа в моєму ліжку
Відтворюючи
Ти в моїй голові
Ти говориш тихо
Резонуючи в
Моя підсвідомість
З чого ми почали?
Лише одна перерва в році
Коли це все про нас двох
І ніколи нічого не було так добре
Ви пам’ятаєте життя, яке було пов’язано з нами двома
Але ми з тобою ніколи не знали
Це було найкраще місце, де я коли-небудь був
І це було прямо переді мною
Ти знову повернув мене додому
Де ти став усім для мене
Це було найкраще місце, де я коли-небудь був
І це було прямо переді мною
Ти знову повернув мене додому
Де ти став усім для мене
Тихий і тихий
До цього звикаєш
Бездіяльність
Але не ти і я
Лише одна перерва на тиждень
Ми сідаємо лише вдвох
І подумайте про життя, яке ми знаємо
О, ми обіцяли:
«Це завжди буде ми удвох»
Мрія бути під контролем
Це було найкраще місце, де я коли-небудь був
І це було прямо переді мною
Ти знову повернув мене додому
Де ти став усім для мене
Це було найкраще місце, де я коли-небудь був
І це було прямо переді мною
Ти знову повернув мене додому
Де ти став усім для мене
(Ху-ху-ху-ху-ху)
Де ти став усім для мене
(Ху-ху-ху-ху)
Де ти став усім для мене
(Ху-ху-ху-ху-ху)
Де ти став усім для мене
(Ху-ху-ху-ху)
Де ти став усім для мене
(Ху-ху-ху-ху-ху)
Де ти став усім для мене
(Ху-ху-ху-ху)
Де ти став усім для мене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди