Rather Never Know - Bronze Radio Return
С переводом

Rather Never Know - Bronze Radio Return

Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
238360

Нижче наведено текст пісні Rather Never Know , виконавця - Bronze Radio Return з перекладом

Текст пісні Rather Never Know "

Оригінальний текст із перекладом

Rather Never Know

Bronze Radio Return

Оригинальный текст

It’s the best route in the motel from the nights that came before when I can’t

tell what my money’s paying for.

As the sky light up to go, never down nor up

to go.

Things I’d rather never know

It’s the tall height of a bumpy flight and the pass of the taste,

or a stage fright that gives me shaking knees.

It’s the worry everyone stows,

sometimes it’s hard to let go of things I’d rather never know

It’s my unknown, it’s my dismiss.

Some call ignorance, I call a little bliss.

It’s how are you’s, to and from the things I’d rather never know

A long trip on a space ship of never rocks around the sun.

I stay here to get a

better grip on this world.

Closed doors to keyholes to back rooms you can’t go.

Things I’d rather never know

It’s my unknown, it’s my dismiss.

Some call ignorance, I call a little bliss.

It’s how are you’s, to and from things I’d rather never know

It’s not that I, it’s not that I, it’s not that I don’t wonder sometimes.

Did I try?

Did I try?

But I tried to keep my head a place I’ll bring my mind

to

On the doorstep of my last breath and how’s it gonna end.

Was it real or was it

all pretend?

With this needle and thread that I sow, a blanket and a pillow of

things I’d rather never know.

Things I’d rather never know

It’s my unknown, it’s my dismiss.

Some call ignorance, I call a little bliss.

It’s how are you’s, to and from things I’d rather never know, things I’d

rather never know, things I’d rather never know.

The things I’d rather never

know

Перевод песни

Це найкращий маршрут у мотелі з тих ночей, які були раніше, коли я не можу

сказати, за що платять мої гроші.

Коли небо світиться, щоб йти, ніколи не опускатися і не підніматися

йти.

Речі, які я б хотів ніколи не знати

Це висока висота вибоїстого польоту та перепустка смаку,

або переляку сцени, від якої у мене тремтять коліна.

Це турбота, яку всі зберігають,

іноді важко відпустити речі, про які я б хотів ніколи не знати

Це моя невідома, це моє звільнення.

Хтось називає невігластво, я називаю маленьке блаженство.

Це як ти, до і від речей, які я б хотів ніколи не знати

Довга подорож на космічному кораблі, який ніколи не обертається навколо сонця.

Я залишаюся тут, щоб отримати

краще триматися в цьому світі.

Закриті двері до замкових отворів в задніх кімнатах, куди не можна заходити.

Речі, які я б хотів ніколи не знати

Це моя невідома, це моє звільнення.

Хтось називає невігластво, я називаю маленьке блаженство.

Це як ти, до і від речей, про які я б хотів ніколи не знати

Це не те, що я, не те, що я, не те, що я інколи не дивуюся.

Я пробував?

Я пробував?

Але я намагався зберегти голову тути, де я буду приносити розум

до

На порозі мого останнього подиху і чим це закінчиться.

Це було справжнє чи так було

всі прикидаються?

З цією голкою і ниткою, які я сію, ковдру та подушку

речі, які я б хотів ніколи не знати.

Речі, які я б хотів ніколи не знати

Це моя невідома, це моє звільнення.

Хтось називає невігластво, я називаю маленьке блаженство.

Це як ти, до і від речей, про які я б хотів ніколи не знати, про те, що я б хотів

краще ніколи не знати, те, чого я б хотів ніколи не знати.

Речі, яких я б хотів ніколи

знати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди