Rabbit Roads - Brika, Elliot Moss
С переводом

Rabbit Roads - Brika, Elliot Moss

Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
256320

Нижче наведено текст пісні Rabbit Roads , виконавця - Brika, Elliot Moss з перекладом

Текст пісні Rabbit Roads "

Оригінальний текст із перекладом

Rabbit Roads

Brika, Elliot Moss

Оригинальный текст

We lost count

Got lost to our age

We kill our old selves

And don’t miss their faces

We shoulda spent more time

Driving down rabbit roads

Cause it all suddenly slowed

Turn this old car back around

Now I’m all I feel, I’m all I feel

In this darkening room, in this darkening room

Oh I’m all all feel, I’m all I feel

In this darkening room, in this darkening room

And all I can think is…

How can you run away when you don’t know where they’re coming from?

How can you run away when you don’t know where they’re coming from?

How can you run away when you don’t know where they’re coming from?

How can you run away when you don’t know where they’re coming from?

We lost count

I’d die for one last drive

Winding down rabbit roads

Winding down rabbit roads

Now I’m all I feel, in this darkening room, in this darkening room

I’m back in the womb no, I’m all I feel

I’m all feel, I’m all I feel

In this darkening room

In this darkening room and all I can think is…

How can you run away when you don’t know where they’re coming from?

How can you run away when you don’t know where they’re coming from?

How can you run away when you don’t know where they’re coming from?

How can you run away when you don’t know where they’re coming from?

Now I’m all I feel, in this darkening room

Shadows, birds of prey

I can feel shadows on the back of my neck

I can feel shadows on the back of my neck

Oh, I’m a rabbit in the woods, I’m a rabbit in the woods

I’m back in the womb, I’ll be back in the womb soon

Oh, I’m a rabbit in the woods

Перевод песни

Ми збилися з рахунку

Загубився для нашого віку

Ми вбиваємо себе старих

І не пропустіть їхні обличчя

Нам потрібно було б витратити більше часу

Проїзд кролячими дорогами

Тому що все раптом сповільнилося

Поверніть цю стару машину назад

Тепер я все, що відчуваю, я все, що відчуваю

У цій темній кімнаті, в цій темній кімнаті

О, я все відчуваю, я все, що відчуваю

У цій темній кімнаті, в цій темній кімнаті

І все, що я можу подумати, це…

Як можна втекти, коли не знаєш, звідки вони беруться?

Як можна втекти, коли не знаєш, звідки вони беруться?

Як можна втекти, коли не знаєш, звідки вони беруться?

Як можна втекти, коли не знаєш, звідки вони беруться?

Ми збилися з рахунку

Я б помер за останню поїздку

Звивисті кролячі дороги

Звивисті кролячі дороги

Тепер я все, що відчуваю, у цій темній кімнаті, у цій темній кімнаті

Я знову в утробі, ні, я все, що відчуваю

Я все відчуваю, я все, що відчуваю

У цій темній кімнаті

У цій темній кімнаті все, що я можу думати, це…

Як можна втекти, коли не знаєш, звідки вони беруться?

Як можна втекти, коли не знаєш, звідки вони беруться?

Як можна втекти, коли не знаєш, звідки вони беруться?

Як можна втекти, коли не знаєш, звідки вони беруться?

Тепер я все, що відчуваю, у цій темній кімнаті

Тіні, хижі птахи

Я відчуваю тіні на потилиці

Я відчуваю тіні на потилиці

О, я кролик у лісі, я кролик у лісі

Я знову в утробі, я знову в утробі

О, я кролик в лісі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди