
Нижче наведено текст пісні Paris , виконавця - Brigitte з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Brigitte
Tes nuages mangent le ciel, avalée la tour Eiffel
Paris, je t’aime et tu m'énerves
Indocile et fatigante, impératrice brillantes
Paris, tu crânes et tu me hantes
Paris, toi et moi comme chien et chat
Mais je reviens toujours vers toi
J’aime tes caresses et tes sursauts
J’suis ta gonzesse, t’es mon drapeau
De la Chapelle à Bagatelle, des palaces et des poubelles
Paris, mon joyeux bordel
Capable du meilleur comme du pire, et si je devais choisir
Paris tu restes mon amie
Paris, toi et moi comme chien et chat
Mais je reviens toujours vers toi
J’aime tes caresses et tes sursauts
J’suis ta gonzesse, t’es mon drapeau
Elle flotte mais ne coule pas
Elle se moque des rabat-joies
Paris, prends-moi dans tes bras
Paris toi et moi comme chien et chat
Mais je reviens toujours vers toi
J’aime tes caresses et tes suçons
J’suis ta gonzesse
Paris, toi et moi comme chien et chat
Mais je reviens toujours vers toi
J’aime tes caresses et tes sursauts
J’suis ta gonzesse, t’es mon drapeau
Твої хмари їдять небо, ковтають Ейфелеву вежу
Паріс, я люблю тебе, і ти мене дратуєш
Безрозсудна і втомлива, сяюча імператриця
Паріс, ти хизуєшся і переслідуєш мене
Паріс, ми з тобою любимо собаку і кішку
Але я завжди повертаюся до тебе
Я люблю твої ласки і твої придурки
Я твоє курча, ти мій прапор
Від каплиці до Багатель, палаців і сміттєвих баків
Париже, мій веселий бордель
Здатний на найкраще і гірше, і якщо мені довелося вибирати
Парис, ти залишишся моїм другом
Паріс, ми з тобою любимо собаку і кішку
Але я завжди повертаюся до тебе
Я люблю твої ласки і твої придурки
Я твоє курча, ти мій прапор
Вона плаває, але не тоне
Їй байдуже до тусовщиків
Парис, візьми мене на руки
Бьюсь об заклад, ми з тобою, як собака і кіт
Але я завжди повертаюся до тебе
Я люблю твої ласки і твої засоси
Я твоя курча
Паріс, ми з тобою любимо собаку і кішку
Але я завжди повертаюся до тебе
Я люблю твої ласки і твої придурки
Я твоє курча, ти мій прапор
Eddy Mitchell, Arno, Brigitte • 2017
Brigitte • 2011
Brigitte • 2011
Brigitte • 2011
Brigitte • 2011
Brigitte • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди