Palladium - Brigitte

Palladium - Brigitte

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні Palladium , виконавця - Brigitte з перекладом

Текст пісні Palladium "

Оригінальний текст із перекладом

Palladium

Brigitte

Оригінальний текст

T’es belle même quand tu pleures

T’as le spleen élégant, le blues enchanteur

Il devait être aveugle et sourd

Pour être allé faire un tour

C’est pas la peine de faire semblant

Je sais qu’on est pas des géants

Viens, on pleure, on pissera moins

Comme toujours, ça passera

Ça va, ça vient, ça s’en va

Dans deux ans on en rira, toi et moi

Viens, j’t’emmène au Palladium

On boira du rock’n’roll

Sur des vieux hits à la gomme

Si c’est la mer à boire

Le grand fiasco

Le Chaos et son cafard

Je t’en ferai des calembours

Et des comptines pour histoire

Tomber de char en syllabe

Si tu chiales, je coule avec toi

Viens, on danse, ça se verra moins

Comme toujours, ça passera

Ça va, ça vient, ça s’en va

Dans deux ans on en rira, toi et moi

Viens, j’t’emmène au Palladium

On boira du rock’n’roll

Sur des vieux hits à la gomme

Flamme éternelle

Pluie violette

Un gros taxi jaune à Vancouver

Des amoureux solitaires

L’oiseau noir

La ritournelle

Un hôtel bleu face à mon phare s'élève

S’il faut, j’lui casse la gueule

J’lui règle son compte

Il finira tout seul

Ça n’servirait peut être à rien

Et ça nous ferait p’têt du bien

C’est pas la peine d'être exemplaire

Je sais qu’on s’ra pas les dernières

Viens, on chante, on l’aimera moins

Comme toujours, ça passera

Ça va, ça vient, ça s’en va

Dans deux ans on en rira, toi et moi

Viens, j’t’emmène au Palladium

On boira du rock’n’roll

Sur des vieux hits à la gomme

Sur des vieux hits à la gomme

Sur des vieux hits à la gomme

Переклад пісні

Ти прекрасна, навіть коли плачеш

У вас елегантна селезінка, чарівний блюз

Мабуть, він був сліпий і глухий

Для того, щоб покататися

Прикидатися не варто

Я знаю, що ми не гіганти

Давай, будемо плакати, будемо менше мочитися

Як завжди, пройде

Іде, приходить, йде

Через два роки ми будемо сміятися, ти і я

Давай, я відведу тебе до Паладію

Будемо пити рок-н-рол

По старій гумці хіти

Якщо це море пити

Велике фіаско

Хаос і його тарган

Я буду каламбур

І потішки до історії

Падіння з танка на склад

Якщо ти плачеш, я тону разом з тобою

Приходь, будемо танцювати, буде менше видно

Як завжди, пройде

Іде, приходить, йде

Через два роки ми будемо сміятися, ти і я

Давай, я відведу тебе до Паладію

Будемо пити рок-н-рол

По старій гумці хіти

Вічний вогонь

фіолетовий дощ

Велике жовте таксі у Ванкувері

самотні коханці

Чорний птах

Приспів

Перед моїм маяком височіє блакитний готель

Якщо треба, я його надую

Я розраховую його рахунок

Це закінчиться само собою

Це може не допомогти

І це може принести нам користь

Не варто бути зразковим

Я знаю, що ми не будемо останніми

Приходь, заспіваймо, менше будемо любити його

Як завжди, пройде

Іде, приходить, йде

Через два роки ми будемо сміятися, ти і я

Давай, я відведу тебе до Паладію

Будемо пити рок-н-рол

По старій гумці хіти

По старій гумці хіти

По старій гумці хіти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди