
Нижче наведено текст пісні L'échappée belle , виконавця - Brigitte з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Brigitte
Allez voir là bas si j’y suis
Dans les rues de Chelsea
Fuir les fantômes l’insomnie
Qui sévissent à Paris
Dans un hôtel de Nolita
J’ai posé mes valises
Je ris je chante, je danse je bois
Et je dédramatise
Les jours pétillent comme du soda
L’inconnu m'électrise
Seule dans cette vie à la Polka
Diurne, je cicatrise
Hou
Accoudé au bar un verre à la main qui êtes-vous?
Vous semblez si fort, moi si fragile entre chien et loup
Une folle envie animale de me blottir contre vous
Pour un instant pour une heure mon dieu soyez jaloux
Ne me demandez pas mon nom, cela reste entre nous
Montez c’est tout
L’ascenseur s’est arrêté au seizième étage
Devant ma chambre je cherche la clef
Mes songes font des ravages
Je n’ai pas osé l’aborder
Dommage quelle bêtise
Seule dans mon lit me suis couchée
Sans lui et sans chemise
Le room service m’a appelée
Je dors mais quelle surprise
Sous ma porte on m’avait glissé
Un mot «Vous revoir please»
Hou
Accoudé au bar un verre à la main qui êtes vous?
Vous semblez si fort, moi si fragile entre chien et loup
Une folle envie animale de me blottir contre vous
Pour un instant pour une heure mon dieu soyez jaloux
Ne me demandez pas mon nom, cela reste entre nous
Montez c’est tout
Tanguent mes amours passagères, passagères
Je vais, je viens, j’oublie, je tiens, j’oublie
Tanguent mes amours passagères, passagères
Je vais, je viens, j’oublie, je tiens, j’oublie
Hou
Accoudé au bar un verre à la main qui êtes vous?
Vous semblez si fort, moi si fragile entre chien et loup
Une folle envie animale de me blottir contre vous
Pour un instant pour une heure mon dieu soyez jaloux
Ne me demandez pas mon nom, cela reste entre nous
Vous semblez si fort, moi si fragile entre chien et loup
Une folle envie animale de me blottir contre vous
Pour un instant pour une heure mon dieu soyez jaloux
Ne me demandez pas mon nom, cela reste entre nous
Montez c’est tout
(Merci à Jess_Elven pour cettes paroles)
Іди подивись там, якщо я там
На вулицях Челсі
Тікаючи від привидів безсоння
Хто лютує в Парижі
У готелі в Ноліті
Я відклав свої валізи
Я сміюся, співаю, танцюю, п'ю
І я принижую
Дні шипять, як газована вода
Невідоме мене електризує
Один у цьому польковому житті
Щоденний, лікую
Вау
Схиляючись біля бару з напоєм в руці, хто ти?
Ти здається таким сильним, а я таким тендітним між собакою і вовком
Шалена тварина, яка прагне притиснутися до вас
На мить на годину бог заздрить
Не питайте мене, як мене звати, воно залишається між нами
Підійди, і все
Ліфт зупинився на шістнадцятому поверсі
За межами своєї кімнати я шукаю ключ
Мої сни сідають хаос
Я не наважився до нього підійти
Шкода, яка нісенітниця
Сам у своєму ліжку я ліг
Без нього і без сорочки
Обслуговування номерів подзвонило мені
Я сплю, але який сюрприз
Під моїми дверима мене підсунули
Одне слово "до зустрічі, будь ласка"
Вау
Схиляючись біля бару з напоєм в руці, хто ти?
Ти здається таким сильним, а я таким тендітним між собакою і вовком
Шалена тварина, яка прагне притиснутися до вас
На мить на годину бог заздрить
Не питайте мене, як мене звати, воно залишається між нами
Підійди, і все
Похитай мої швидкоплинні, швидкоплинні кохання
Іду, прийду, забуду, тримаю, забуду
Похитай мої швидкоплинні, швидкоплинні кохання
Іду, прийду, забуду, тримаю, забуду
Вау
Схиляючись біля бару з напоєм в руці, хто ти?
Ти здається таким сильним, а я таким тендітним між собакою і вовком
Шалена тварина, яка прагне притиснутися до вас
На мить на годину бог заздрить
Не питайте мене, як мене звати, воно залишається між нами
Ти здається таким сильним, а я таким тендітним між собакою і вовком
Шалена тварина, яка прагне притиснутися до вас
На мить на годину бог заздрить
Не питайте мене, як мене звати, воно залишається між нами
Підійди, і все
(Дякую Jess_Elven за ці тексти)
Eddy Mitchell, Arno, Brigitte • 2017
Brigitte • 2011
Brigitte • 2011
Brigitte • 2011
Brigitte • 2011
Brigitte • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди