Maya - BRIDGE
С переводом

Maya - BRIDGE

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:03

Нижче наведено текст пісні Maya , виконавця - BRIDGE з перекладом

Текст пісні Maya "

Оригінальний текст із перекладом

Maya

BRIDGE

Оригинальный текст

But we could take off yeah

It maybe the beach, yeah

Or maybe tomorrow, you’re the one that I need yeah

Hold up, baby, oh baby, I got a battle for reason

I got free weight on my shoulders, I’m trying to give it a meaning

I’m trying to feel your light

It’s like you speak through the seasons

So you when, when you called us

About a fallout, but I’ve been falling for way too long, way too long

Since I never asked for what I found

Can I really save me from myself?

I might need to find you on my own

Maya

We could take off yeah

My conscious be talking

Like ain’t no tomorrow, barely leaves any options

Or maybe in paradise, I’ve got love, I’ve got dreams

Maybe in paradise, shit might work how it seems

Since I never asked for what I found

Can I really save me from myself?

I might need to find you on my own

Maya

Ba, da, da, da, da, da, da

So don’t leave me, don’t leave me, don’t leave me yeah

So don’t leave me, don’t leave me, don’t leave me yeah

Dreams, you the one on my mind all the time

Girl you keep me from me

I don’t know if it’s real

I don’t know what to say, what to think

Better me girl, caught in this love

I cannot leave it, I just want you

I got it for you

Since I never asked for what I found

Can I really save me from myself?

I might need to find you on my own

Maya

Since I never asked for what I found

Can I really save me from myself?

I might need to find you on my own

Maya

Ba, da, da, da, da, da, da

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

So don’t leave me, don’t leave me, don’t leave me yeah

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

So don’t leave me, don’t leave me, don’t leave me yeah

Maya, I need you

Maya, Maya, Maya, Maya, Maya, Maya, Maya

Перевод песни

Але ми могли б злетіти, так

Можливо, це пляж, так

Або, можливо, завтра ти мені потрібен

Зачекайся, дитино, о, дитино, у мене є причина

У мене вільна вага на плечах, я намагаюся надати цьому сенс

Я намагаюся відчути твоє світло

Ви ніби говорите крізь пори року

Тож ви коли, коли дзвонили нам

Про випадок, але я закохався занадто довго, занадто довго

Оскільки я ніколи не запитував те, що знайшов

Чи можу я справді врятувати мене від себе?

Можливо, мені доведеться знайти вас самостійно

Майя

Ми могли б злетіти, так

Моя свідомість говорить

Наче не завтра, майже не залишає жодних варіантів

А може, в раю, у мене є любов, у мене є мрії

Можливо, в раю лайно може працювати так, як здається

Оскільки я ніколи не запитував те, що знайшов

Чи можу я справді врятувати мене від себе?

Можливо, мені доведеться знайти вас самостійно

Майя

Ба, та, та, та, та, та, та

Тож не залишай мене, не залишай мене, не залишай мене так

Тож не залишай мене, не залишай мене, не залишай мене так

Мрії, ти в моїй голові весь час

Дівчино, ти тримаєш мене від мене

Я не знаю, чи це справжнє

Я не знаю, що казати, що подумати

Краще я дівчинка, спіймана цім коханням

Я не можу залишити це, я просто хочу тебе

Я отримав для вас

Оскільки я ніколи не запитував те, що знайшов

Чи можу я справді врятувати мене від себе?

Можливо, мені доведеться знайти вас самостійно

Майя

Оскільки я ніколи не запитував те, що знайшов

Чи можу я справді врятувати мене від себе?

Можливо, мені доведеться знайти вас самостійно

Майя

Ба, та, та, та, та, та, та

Ой, ой, ой, ой, ой

Тож не залишай мене, не залишай мене, не залишай мене так

Ой, ой, ой, ой, ой

Тож не залишай мене, не залишай мене, не залишай мене так

Майя, ти мені потрібна

Майя, Майя, Майя, Майя, Майя, Майя, Майя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди