Нижче наведено текст пісні Light in the Dark , виконавця - BRIDEAR з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
BRIDEAR
What has this town become?
Sick of it!
Who is normal?
And who is abnormal?
I don’t know the answer and I just keep wandering
The dark alone
This is like having a long nightmare
I feel like running away but I can not run away
I wish everything would disappear
Time is passing with soundless cold winds
I wonder where to go?
And what on earth to do?
There is only darkness here
Kanaku suware iku moi
Kono kateni hikaru Light of hope
(Light that shines on me)
Itsuari naki mono wazuka demo ii
(If there is…)
No matter how long it takes
I’ll seek for it forever
Light in the dark the faintest hope.
Yeah!
Tomadou koto naku chikanda sono saki e
Uri kiresou na tsurusee kakanatachi
Kana omoi iroasenu you Carry on
I wonder why?
Where does the answer lie?
Look as I might nowhere I can’t find it
I just keep struggling without understanding
What is right
This is like having a long nightmare
I feel like running away but I can not run away
I wish everything would disappear
Time is passing with soundless cold winds
I wonder if I go on a wrong way?
I wonder if there are any goals?
I have only darkness here
Keep shining
Kareha teta namida no ato ni hikaru Light of hope
(Light that shines on me)
Itsuari naki mono wazuka demo ii
(If there is…)
True or false I will never hesitate
Light in the dark the fainest hope.
Yeah!
I will find the place which I have believed
No matter what anyone says
Don’t let yourself lose sight of who you are
For tomorrow
Light of hope is brightly shining!
Tomadou koto naku chikanda sono saki e
Uri kiresou na tsurusee kakanatachi
Kana omoi iroasenu you Carry on
У що перетворилося це місто?
Набридло!
Хто нормальний?
А хто ненормальний?
Я не знаю відповіді й просто блукаю
Темрява одна
Це схоже на довгий кошмар
Мені хочеться тікати, але я не можу втекти
Я хотів би, щоб усе зникло
Час летить із беззвучними холодними вітрами
Цікаво, куди піти?
І що робити?
Тут тільки темрява
Kanaku suware iku moi
Коно катені хікару Світло надії
(Світло, яке сяє на мене)
Itsuari naki mono wazuka demo ii
(Якщо є…)
Незалежно від того, скільки часу це займе
Я буду шукати це вічно
Світло в темряві — найменша надія.
Так!
Tomadou koto naku chikanda sono saki e
Урі кіресу на цурусе каканатачі
Kana omoi iroasenu you Продовжуйте
Цікаво, чому?
Де ховається відповідь?
Подивіться, як я може ніде не знайти
Я просто борюся, не розуміючи
Що правильно
Це схоже на довгий кошмар
Мені хочеться тікати, але я не можу втекти
Я хотів би, щоб усе зникло
Час летить із беззвучними холодними вітрами
Цікаво, чи я іду не неправильним шляхом?
Цікаво, чи є якісь цілі?
У мене тут лише темрява
Продовжуйте сяяти
Kareha teta namada no ato ni hikaru Світло надії
(Світло, яке сяє на мене)
Itsuari naki mono wazuka demo ii
(Якщо є…)
Правда чи неправда, я ніколи не буду вагатися
Світло в темряві — найсвітліша надія.
Так!
Я знайду те місце, якому ввірив
Що б хто не говорив
Не дозволяйте собі випустити з уваги, хто ви є
На завтра
Світло надії яскраво сяє!
Tomadou koto naku chikanda sono saki e
Урі кіресу на цурусе каканатачі
Kana omoi iroasenu you Продовжуйте
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди