Red Cadillac And A Black Moustache - Brian Setzer
С переводом

Red Cadillac And A Black Moustache - Brian Setzer

  • Альбом: Rockabilly Riot, Vol. 1 - A Tribute to Sun Records

  • Год: 2005
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:12

Нижче наведено текст пісні Red Cadillac And A Black Moustache , виконавця - Brian Setzer з перекладом

Текст пісні Red Cadillac And A Black Moustache "

Оригінальний текст із перекладом

Red Cadillac And A Black Moustache

Brian Setzer

Оригинальный текст

Who you been lovin' since I’ve been gone?

A long, tall man with a red coat on

Good for nothin', baby, you doin' me wrong

Who you been lovin' since I been gone?

Who you been lovin' since I been gone?

Who’s been playin' around with you?

A real cool cat with eyes of blue

Triflin', baby, are you bein' true?

Who’s been foolin' around with you?

Who’s been foolin' around with you?

Somebody saw you at the break of day

Dinin' and dancin' on the cabaret

He was long and tall, he had plenty of cash

He had a red Cadillac and a black mustache

He held your hand and he sang you a song

Who you been lovin' since I been gone?

Who you been lovin' since I been gone?

Who’s been playin' around with you?

A real cool cat with eyes of blue

Triflin', baby, are you bein' true?

Who’s been foolin' around with you?

Who’s been foolin' around with you?

Ah, somebody saw you at the break of day

Dinin' and dancin' on the cabaret

He was long and tall, he had plenty of cash

He had a red Cadillac and a black mustache

He held your hand and he sang you a song

Who you been lovin' since I been gone?

Who you been lovin' since I been gone?

Who you been lovin' since I been gone?

Who you been lovin' since I been gone?

Перевод песни

Кого ти любиш відколи мене не стало?

Довгий високий чоловік у червоному пальто

Ні на що, дитино, ти робиш мене не так

Кого ти любиш відколи мене не стало?

Кого ти любиш відколи мене не стало?

Хто з тобою бавився?

Справжній крутий кіт з блакитними очима

Дрібниця, дитино, ти неправда?

Хто з тобою дурів?

Хто з тобою дурів?

Хтось бачив вас під час дня

Вечеряйте та танцюйте в кабаре

Він був довгий і високий, у нього було готівки

У нього був червоний кадилак і чорні вуса

Він тримав тебе за руку і заспівав пісню

Кого ти любиш відколи мене не стало?

Кого ти любиш відколи мене не стало?

Хто з тобою бавився?

Справжній крутий кіт з блакитними очима

Дрібниця, дитино, ти неправда?

Хто з тобою дурів?

Хто з тобою дурів?

Ах, хтось бачив вас на розриві дня

Вечеряйте та танцюйте в кабаре

Він був довгий і високий, у нього було готівки

У нього був червоний кадилак і чорні вуса

Він тримав тебе за руку і заспівав пісню

Кого ти любиш відколи мене не стало?

Кого ти любиш відколи мене не стало?

Кого ти любиш відколи мене не стало?

Кого ти любиш відколи мене не стало?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди