Нижче наведено текст пісні Micah Six Eight , виконавця - Brian Doerksen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Brian Doerksen
Lord in these times of change
When human bonds are strained
We look to You, we look to You again
Where are the ancient paths?
Where is the peace that lasts?
We look to You, we look to You again
You have shown us the way in Micah six eight
Do justly, love mercy, walk humbly with Your God
Do justly, love mercy, walk humbly with every one
Lord in these days of war
When nations fight then mourn
We look to You, we look to You again
Forgive our pride and greed
May every slave be freed
We look to You, we look to You again
You have shown us the way in Micah six eight
Do justly, love mercy, walk humbly with Your God
Do justly, love mercy, walk humbly with everyone
This is the good way, we will walk in it
This is the good way, help us walk in it
This is the good way, we will walk in it!
Do justly, love mercy, walk humbly with Your God
Do justly, love mercy, walk humbly with Your God
Do justly, love mercy, walk humbly with everyone
You have shown us the way in Micah six eight
You have shown us the way when we see Jesus face
Господи в ці часи змін
Коли людські узи напружені
Ми дивимось на Вас, ми знову дивимось на Вас
Де давні стежки?
Де мир, який триває?
Ми дивимось на Вас, ми знову дивимось на Вас
Ви показали нам дорогу в Михея шість вісім
Чиніть справедно, любіть милосердя, ходіть смиренно зі своїм Богом
Чиніть справедливо, любіть милосердя, ходіть покірно з кожним
Господи в ці дні війни
Коли нації воюють, тоді сумують
Ми дивимось на Вас, ми знову дивимось на Вас
Пробачте нашу гордість і жадібність
Нехай кожен раб буде звільнений
Ми дивимось на Вас, ми знову дивимось на Вас
Ви показали нам дорогу в Михея шість вісім
Чиніть справедно, любіть милосердя, ходіть смиренно зі своїм Богом
Чиніть справедливо, любіть милосердя, ходіть покірно з усіма
Це гарний шлях, ми пройдемо нею
Це гарний шлях, допоможіть нам пройти нею
Це гарний шлях, ми пройдемо нею!
Чиніть справедно, любіть милосердя, ходіть смиренно зі своїм Богом
Чиніть справедно, любіть милосердя, ходіть смиренно зі своїм Богом
Чиніть справедливо, любіть милосердя, ходіть покірно з усіма
Ви показали нам дорогу в Михея шість вісім
Ви показали нам шлях, коли ми бачимо обличчя Ісуса
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди