Let It Be Mine - Brett Young
С переводом

Let It Be Mine - Brett Young

Альбом
Ticket To L.A.
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
217650

Нижче наведено текст пісні Let It Be Mine , виконавця - Brett Young з перекладом

Текст пісні Let It Be Mine "

Оригінальний текст із перекладом

Let It Be Mine

Brett Young

Оригинальный текст

The look that haunts you, the eyes that caught you

The voice that stops you on a dime, let it be mine

The hands that fit you, the song that gets you

The drink that makes you spill your mind, let it be mine

If you need someone to call tonight

A place to crash and let your body fall tonight

If you’re lookin' for a kiss to make it all alright

If you’re gonna to cross the line

If you’re gonna take somebody’s time

Let it be mine, let it be mine

The dream that steals you, the touch that heals you

The kind of wild that drives you wild, even if it’s just a little while

(Just a little while)

A home that needs you, secret that keeps you

A book that reads between your lines, let it be mine

If you need someone to call tonight

A place to crash and let your body fall tonight

If you’re lookin' for a kiss to make it all alright

If you’re gonna to cross the line

If you’re gonna take somebody’s time

Let it be mine, girl, let it be mine

Ooh, let it be mine

I don’t know what tomorrow you had in mind

But let it be mine, let it be mine

And I don’t know what road you’re gonna take this time

But let it be mine, ooh let it be mine

If you need someone to call tonight

A place to crash and let your body fall tonight

If you’re lookin' for a kiss to make it all alright

If you’re gonna to cross the line

If you’re gonna take somebody’s time

Ooh, let it be mine

Oh, let it be mine

Girl, let it be mine, let it be mine

Oh

Перевод песни

Погляд, який вас переслідує, очі, які вас спіймали

Голос, який зупиняє вас на копійці, нехай буде мій

Руки, які тобі підходять, пісня, яка тебе захоплює

Напій, який змушує вас пролити свій розум, нехай буде мій

Якщо вам потрібно, щоб хтось зателефонував сьогодні ввечері

Місце, щоб розбитись і дозволити своєму тілу впасти сьогодні ввечері

Якщо ви шукаєте поцілунку, щоб все було добре

Якщо ви збираєтеся перейти межу

Якщо ви збираєтеся відволікати когось

Нехай це буде моє, нехай буде моє

Сон, який краде тебе, дотик, який зцілює тебе

Дикість, яка зводить вас з глузду, навіть якщо це зовсім небагато

(Лише трошки)

Дім, який потребує вас, таємниця, яка зберігає вас

Книга, яка читається між твоїх рядків, нехай буде моєю

Якщо вам потрібно, щоб хтось зателефонував сьогодні ввечері

Місце, щоб розбитись і дозволити своєму тілу впасти сьогодні ввечері

Якщо ви шукаєте поцілунку, щоб все було добре

Якщо ви збираєтеся перейти межу

Якщо ви збираєтеся відволікати когось

Хай буде моє, дівчино, нехай буде моє

Ой, нехай це буде моє

Я не знаю, що ти задумав завтра

Але нехай це буде моє, нехай буде моє

І я не знаю, якою дорогою ти підеш цього разу

Але нехай це буде моє, о, нехай буде моє

Якщо вам потрібно, щоб хтось зателефонував сьогодні ввечері

Місце, щоб розбитись і дозволити своєму тілу впасти сьогодні ввечері

Якщо ви шукаєте поцілунку, щоб все було добре

Якщо ви збираєтеся перейти межу

Якщо ви збираєтеся відволікати когось

Ой, нехай це буде моє

О, нехай це буде моє

Дівчино, нехай це буде моє, нехай буде моє

о

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди