Les Ombres - Brett
С переводом

Les Ombres - Brett

  • Альбом: Mode

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:33

Нижче наведено текст пісні Les Ombres , виконавця - Brett з перекладом

Текст пісні Les Ombres "

Оригінальний текст із перекладом

Les Ombres

Brett

Оригинальный текст

Count me out,

I can’t spare a single tear running down your cheek like an empty room.

Killing time, well of course, just come over…

Have your doubts, well I have my reasons

Got a lot of nerve to say… guess you flipped the script.

I don’t want it to sound like I’m jealous…

By the way,

I saw your silhouette

It was walking through my dream

I swear I found you in another life.

Driving down the coast into the night…

Are we shining in the morning, all swept up in the color?

Or just shadows dying in the light?

Either way, it’s right before your eyes

Piece by piece I follow it backwards

It was cool when we sat on your cousin’s porch.

Shout it out like the time at the concert…

Summer past, it seems like forever.

I’ll just play dumb ‘cause he’s giving me the creeps.

I don’t want it to sound like I’m jealous…

By the way,

I saw your silhouette

It was walking through my dream

I swear I found you in another life

Driving down the coast into the night…

Are we shining in the morning, all swept up in the color?

Or just shadows dying in the light?

Either way, it’s right before your eyes

Simple shadows dying in the light,

Simple shadows dying in the light.

Remember when,

I saw your silhouette

It was walking through my dream

I swear I found you in another life

Driving down the coast into the night…

Are we shining in the morning, all swept up in the color?

Or just shadows dying in the light?

Either way, it’s right before your eyes,

Either way, it’s right before your eyes

Перевод песни

Не рахуйте мене,

Я не можу позбавити єдної сльози, яка тече по твоїй щоці, як порожня кімната.

Вбиваю час, звісно, ​​просто приходь...

Маєте сумніви, у мене є свої причини

Маю багато сміливості сказати… мабуть, ви перевернули сценарій.

Я не хочу, щоб це звучало так, ніби я ревную…

Між іншим,

Я бачив твій силует

Воно прогулювалося крізь мій сон

Клянусь, я знайшов тебе в іншому житті.

Їздить узбережжям до ночі…

Ми світимо в ранку, усі охоплені цвітом?

Або просто тіні, що гинуть у світлі?

У будь-якому випадку, це прямо перед вашими очима

Частину за шматком я слідую за нею назад

Було круто, коли ми сиділи на ґанку твого двоюрідного брата.

Крикніть, як на концерті…

Літо минуло, здається, назавжди.

Я буду просто дурити, бо він викликає у мене страх.

Я не хочу, щоб це звучало так, ніби я ревную…

Між іншим,

Я бачив твій силует

Воно прогулювалося крізь мій сон

Клянусь, я знайшов тебе в іншому житті

Їздить узбережжям до ночі…

Ми світимо в ранку, усі охоплені цвітом?

Або просто тіні, що гинуть у світлі?

У будь-якому випадку, це прямо перед вашими очима

Прості тіні вмирають у світлі,

Прості тіні вмирають у світлі.

Пам'ятаю, коли,

Я бачив твій силует

Воно прогулювалося крізь мій сон

Клянусь, я знайшов тебе в іншому житті

Їздить узбережжям до ночі…

Ми світимо в ранку, усі охоплені цвітом?

Або просто тіні, що гинуть у світлі?

У будь-якому випадку, це прямо перед вашими очима,

У будь-якому випадку, це прямо перед вашими очима

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди