No Stopping You - Brett Eldredge
С переводом

No Stopping You - Brett Eldredge

  • Альбом: Brett Eldredge

  • Год: 2017
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:41

Нижче наведено текст пісні No Stopping You , виконавця - Brett Eldredge з перекладом

Текст пісні No Stopping You "

Оригінальний текст із перекладом

No Stopping You

Brett Eldredge

Оригинальный текст

Ever since you were a little girl

Your daddy told you, «you could run the world»

I knew it when we met that day

When you were sitting in the corner sippin' earl gray

You had the sweetest dreams in your eyes

That burn with the fire chasing sunset skies

As much as I wanted to hold you, I couldn’t hold you back

There’s no stopping you

'Cause your mind’s set to

Where your heart says «go»

Go on, go girl, go

Hope you find me in a stranger’s smile

Hope you hear me in the lonely miles

You gotta do what you were born to do

'Cause there’s no stopping you

As you’re looking out the window when you board a train

When you take a sip, do you say my name?

When you get lost on the silver coast

Will you stop for a minute and dance with my ghost?

In the flowers on the streets of Rome

Do you catch a scent of my cologne?

Just when I think you might wanna come back home

There’s no stopping you

'Cause your mind’s set to

Where your heart says «go»

Go on, go girl, go

Hope you find me in a stranger’s smile

Hope you hear me in the lonely miles

You gotta do what you were born to do

'Cause there’s no stopping you

Sometimes I see you

When no one’s there

And the wind blows through

Your golden hair

Whiskey burn

And the records spin

I pray that you’ll come back again

But until then

Until then

There’s no stopping you

'Cause your mind’s set to

Where your heart says «go»

Go on, go girl, go

Hope you find me in a stranger’s smile

Hope you hear me in the lonely miles

You gotta do what you were born to do

'Cause there’s no stopping you

No stopping you

No stopping you

Перевод песни

З тих пір, як ви були маленькою дівчинкою

Твій тато сказав тобі: «Ти можеш керувати світом»

Я знав це, коли ми зустрілися того дня

Коли ти сидів у кутку і пив Ерл Грей

У твоїх очах снилися найсолодші сни

Що горить вогнем, що переслідує захід сонця

Як би я не хотів вас утримати, я не міг вас стримати

Вас не зупинить

Тому що ваш розум налаштований

Куди твоє серце каже «іди»

Давай, іди, дівчино, іди

Сподіваюся, ви знайдете мене в усмішці незнайомця

Сподіваюся, ви чуєте мене на самотніх милях

Ви повинні робити те, для чого народжені

Тому що вас не зупинить

Коли ти дивишся у вікно, сідаєш у потяг

Коли ви робите ковток, вимовляєте моє ім’я?

Коли ти заблукаєш на срібному узбережжі

Ти зупинишся на хвилинку і потанцюєш із моїм привидом?

У квітах на вулицях Риму

Чи відчуваєте ви запах мого одеколону?

Саме тоді, коли я думаю, що ти, можливо, захочеш повернутися додому

Вас не зупинить

Тому що ваш розум налаштований

Куди твоє серце каже «іди»

Давай, іди, дівчино, іди

Сподіваюся, ви знайдете мене в усмішці незнайомця

Сподіваюся, ви чуєте мене на самотніх милях

Ви повинні робити те, для чого народжені

Тому що вас не зупинить

Іноді я бачу тебе

Коли нікого немає

І вітер дме

Твоє золоте волосся

Опік віскі

І записи крутяться

Я молюся, щоб ти повернувся знову

Але до тих пір

До того як

Вас не зупинить

Тому що ваш розум налаштований

Куди твоє серце каже «іди»

Давай, іди, дівчино, іди

Сподіваюся, ви знайдете мене в усмішці незнайомця

Сподіваюся, ви чуєте мене на самотніх милях

Ви повинні робити те, для чого народжені

Тому що вас не зупинить

Тебе не зупинити

Тебе не зупинити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди