Must Be Losing My Mind - Brett Dennen
С переводом

Must Be Losing My Mind - Brett Dennen

  • Альбом: Loverboy

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:28

Нижче наведено текст пісні Must Be Losing My Mind , виконавця - Brett Dennen з перекладом

Текст пісні Must Be Losing My Mind "

Оригінальний текст із перекладом

Must Be Losing My Mind

Brett Dennen

Оригинальный текст

Burned out in the lawn in Tuscon, Arizona

With the scavengers on 4th Avenue

Feeling old, boredom of the second hand stores

Hoping maybe I could find something new

Now, now, now, now, now

Here it comes

Here it comes again

Behind the theater, in the alley by the dumpsters

Far away from the glow of the marquee

There alone in the darkness, below the Hotel Congress

I was?

for a second but I then I fell asleep

Now here it comes

Here it comes again, ah

Yeah, here comes that feeling, yeah

I must be losing my mind

(I'm losing, I’m losing my mind)

I must be losing my mind

Oh, my God, there’s ghosts in my hotel room

Why do they bother me here?

Oh, my heart, hey, where is my lover?

She, she built a way to the southern hemisphere

I hear them laughing at me, the nuns are laughing at me

The homes are laughing at me too

They think I’m lying in there, they think I’m foolish but that

But that don’t make me a fool, no, no, no, no, no, no

I must be losing my mind

(I'm losing, I’m losing my mind)

I must be losing my mind

(I'm losing, I’m losing, I’m losing my mind)

But it sure feels fine, you know it sure feels fine

Who am I talking to and what am I saying

Why doubt these words I don’t believe?

There’s no one stopping you so why are you staying?

Are you as crazy as me?

Huh, I’m in these shadows dying, lying in this street

Nobody’s set their soul, anything at all

Nobody notices, no one goes in there

And it scares me, don’t know where, nowhere at all

I must be losing my mind

(I'm losing, I’m losing my mind)

I must be losing my mind

(I'm losing, I’m losing, I’m losing my mind)

Yeah, you know but it sure feels fine

You know it sure feels right

Yeah, it does, yes, it does

Ah, here it comes again

Uh, yeah, it’s coming on strong again

You know, I’m dancing with my thoughts again

Yeah, my words they don’t make any sense and no, no, no

And no, no, no, no, here it comes again, yeah

Ah, these feelings I don’t understand

Ah, I’m dancing with my thoughts again

My, my words they don’t make any sense

No, no, no, no

They just don’t make any sense

Перевод песни

Згорів на газоні в Тусконі, штат Арізона

З сміттярам на 4-й авеню

Відчуття старості, нудьга від секонд-хендів

Сподіваюся, можливо, я зможу знайти щось нове

Зараз, зараз, зараз, зараз, зараз

Ось воно

Ось і знову

Позаду театру, в провулку біля смітників

Далеко від сяйва шатра

Там самотньо в темряві, під Конгресом готелю

Я був?

на секунду, але потім я заснув

Тепер ось воно

Ось воно знову, ах

Так, ось це відчуття, так

Я, мабуть, сходжу з глузду

(Я втрачаю, я втрачаю розум)

Я, мабуть, сходжу з глузду

Боже мій, у моєму готельному номері є привиди

Чому вони мене тут турбують?

О, серце моє, де мій коханий?

Вона, вона проклала шлях до південної півкулі

Я чую, як вони сміються з мене, черниці сміються з мене

Удома також сміються з мене

Вони думають, що я лежу там, вони думають, що я дурний, але це

Але це не робить мене дурнем, ні, ні, ні, ні, ні, ні

Я, мабуть, сходжу з глузду

(Я втрачаю, я втрачаю розум)

Я, мабуть, сходжу з глузду

(Я втрачаю, я втрачаю, я втрачаю розум)

Але це, безперечно, добре, ви знаєте, що це добре

З ким я розмовляю і що я говорю

Навіщо сумніватися в цих словах, у які я не вірю?

Тобі ніхто не зупинить, то чому ти залишишся?

Ти такий же божевільний, як я?

Ха, я в цих тінях вмираю, лежу на цій вулиці

Ніхто не ставив свою душу, взагалі нічого

Ніхто не помічає, туди ніхто не заходить

І мене це лякає, не знаю де, взагалі ніде

Я, мабуть, сходжу з глузду

(Я втрачаю, я втрачаю розум)

Я, мабуть, сходжу з глузду

(Я втрачаю, я втрачаю, я втрачаю розум)

Так, ви знаєте, але це добре

Ви знаєте, що це правильно

Так, так, так, так

А, ось воно знову

Так, це знову сильно

Знаєш, я знову танцюю зі своїми думками

Так, мої слова не мають жодного сенсу, і ні, ні, ні

І ні, ні, ні, ось воно знову, так

Ах, цих почуттів я не розумію

О, я знову танцюю зі своїми думками

Мої, мої слова, вони не мають жодного сенсу

Ні, ні, ні, ні

Вони просто не мають сенсу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди