When I'm Gone - Brenna Whitaker
С переводом

When I'm Gone - Brenna Whitaker

Альбом
Brenna Whitaker
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
217490

Нижче наведено текст пісні When I'm Gone , виконавця - Brenna Whitaker з перекладом

Текст пісні When I'm Gone "

Оригінальний текст із перекладом

When I'm Gone

Brenna Whitaker

Оригинальный текст

Maybe I should’ve listened when you told me that you had enough

I always seem to push a little bit harder than I really should

And now we’re standing in the street light and I’m feeling like I just might

give up

We were never really meant to be together but I can’t say no

Midnights and always fighting and deciding when to let it go

Finding comfort in a stranger just to get a little anger from you

When I’m gone

You’ll only think about what I did wrong

You won’t remember how I turned you on

But if I could’ve loved you more somehow I might still be with you now

Maybe no one ever really taught me how to love myself

Maybe I should fix it 'cause I can’t blame anybody else

I should’ve loved you with compassion and know you shouldn’t have to ask it of

me

'cause when I’m gone you’ll only think about what I did wrong

You won’t remember how I turned you on

But if I could’ve loved you more somehow

I might still be with you now

Show me how to love (show me how to love)

I’m begging on my knees (begging on my knees)

I gotta give it up, give you what I need

Show me how to love (show me how to love)

I’m begging on my knees (begging on my knees)

'cause this just ain’t enough, gotta give it up

'cause when I’m gone

You’ll only think about what I did wrong

You won’t remember how I turned you on

But if I could’ve loved you more somehow

'cause when I’m gone

You’ll only think about me when I’m gone

And if you could’ve loved me more somehow

I might still be with you now

Oohh, I might still be with you now

Перевод песни

Можливо, мені слід було послухати, коли ти сказав мені, що тобі достатньо

Здається, я завжди натискаю трошки сильніше, ніж потрібно насправді

А зараз ми стоїмо у вуличному ліхтарі, і я відчуваю, що як би міг

здаватися

Ми ніколи не повинні були бути разом, але я не можу сказати ні

Опівночі й завжди сваритися й вирішувати, коли відпустити це

Знаходьте втіху в незнайомій людині, щоб трошки злитися від вас

Коли мене не стане

Ви думатимете лише про те, що я зробив не так

Ви не пам’ятаєте, як я воспитав вас

Але якби я міг любити тебе якось більше, я б все ще був із тобою зараз

Можливо, ніхто ніколи не навчив мене, як любити себе

Можливо, мені варто це виправити, бо я не можу нікого звинувачувати

Я мав би любити тебе зі співчуттям і знати, що тобі не потрібно просити про це

мене

бо коли мене не буде, ти думатимеш лише про те, що я зробив не так

Ви не пам’ятаєте, як я воспитав вас

Але якби я якось міг любити тебе більше

Можливо, я все ще буду з вами зараз

Покажи мені як кохати (покажи мені як кохати)

Я благаю на колінах (благаю на колінах)

Я мушу відмовитися від цього, дати тобі те, що мені потрібно

Покажи мені як кохати (покажи мені як кохати)

Я благаю на колінах (благаю на колінах)

тому що цього недостатньо, потрібно відмовитися від цього

бо коли мене не буде

Ви думатимете лише про те, що я зробив не так

Ви не пам’ятаєте, як я воспитав вас

Але якби я якось міг любити тебе більше

бо коли мене не буде

Ти думатимеш про мене лише тоді, коли мене не буде

І якби ти міг якось більше любити мене

Можливо, я все ще буду з вами зараз

Ой, можливо, я все ще буду з тобою зараз

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди