Friends - Bren Joy, Kiana Ledé
С переводом

Friends - Bren Joy, Kiana Ledé

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:38

Нижче наведено текст пісні Friends , виконавця - Bren Joy, Kiana Ledé з перекладом

Текст пісні Friends "

Оригінальний текст із перекладом

Friends

Bren Joy, Kiana Ledé

Оригинальный текст

Lookin' at you where I’m standin', I don’t think that we could ever be friends

We play each other, that’s the way the game goes, I think it’s got to end, yeah

Uh

I know I’m no good for you, but

You pay it no mind, yeah

And you know that you’re bad for me so

Why we keep tryin'?

(Oh)

But see, oh, no, nobody ever told me

That you-you, you’d be pullin' out the old me

'Cause you know usually I’m not one to get around

But now you got me fallin', finally see it from the ground

Lookin' at you where I’m standin', I don’t think that we could ever be friends

We play each other, that’s the way th game go, I think it’s got to end,

yeah (End)

If I hurt you mor than any other (Hurt you more than any other)

Then I know we’d be right for each other (Could we be right for each other?)

If you’re tired by the time it’s overtime, I guess none of us will win, yeah

Countin' up the nights and we fightin' (Yeah, yeah)

You know how to cause a discussion (Yeah, yeah)

's too weak and concussions, yeah

So why we keep tryin'

Oh, no, no, nobody ever told me

That you-you, you’d be pullin' out the old me

And not for nothin' I think you should be aware

That if you do me dirty, I’ma play until it’s fair, oh, oh-oh, oh, oh-oh

[Chorus: Bren Joy,

Kiana Ledé

Both/Bren Joy & Kiana Ledé

Lookin' at you where I’m standin', I don’t think that we could ever be friends

We play each other, that’s the way the game go, I think it’s got to end,

yeah (End)

If I hurt you more than any other (Hurt you more than any other)

Then I know we’d be right for each other (Could we be right for each other?)

If you’re tired by the time it’s overtime, I guess none of us will win, yeah

I’m guessin' we can never be friends

I’m guessin' we can never be friends

Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh, oh, oh

I’m guessin' we can never be friends

I’m guessin' we can never be friends

Got me flippin' and trippin', know we could never be friends

Friends

Перевод песни

Дивлячись на тебе, де я стою, я не думаю, що ми колись зможемо бути друзями

Ми граємо один з одним, ось як гра йде, я думаю, що це має закінчитися, так

ну

Я знаю, що я не для тебе, але

Ви платите це не важливо, так

І ти знаєш, що ти для мене поганий

Чому ми продовжуємо намагатися?

(о)

Але бачите, ні, мені ніхто ніколи не казав

Це ти-ти, ти б витягнув старого мене

Бо ви знаєте, що зазвичай я не з тих, хто обходить

Але тепер ти змусив мене впасти, нарешті подивися з землі

Дивлячись на тебе, де я стою, я не думаю, що ми колись зможемо бути друзями

Ми граємо один з одним, так і йде гра, я думаю, що вона має закінчитися,

так (кінець)

Якщо я завдав тобі болю більше, ніж будь-кого іншого (Завдаю тобі болю більше, ніж будь-кого іншого)

Тоді я знаю, що ми підходимо один для одного (чи можемо підходити один одному?)

Якщо ви втомилися до овертайму, я думаю, що ніхто з нас не виграє, так

Рахуємо ночі, і ми боремося (Так, так)

Ви знаєте, як викликати дискусію (так, так)

Надто слабкий і струс мозку, так

Чому ми продовжуємо намагатися

О, ні, ні, мені ніхто ніколи не казав

Це ти-ти, ти б витягнув старого мене

І не дарма, я думаю, ви повинні знати

Що якщо ти зробиш мене брудним, я буду грати, поки це не буде справедливо, о, о-о, о, о-о

[Приспів: Брен Джой,

Кіана Леде

Обидва/Брен Джой і Кіана Леде

Дивлячись на тебе, де я стою, я не думаю, що ми колись зможемо бути друзями

Ми граємо один з одним, ось як гра йде, я думаю, що вона має закінчитися,

так (кінець)

Якщо я завдаю тобі болю більше, ніж будь-кого іншого (завдаю тобі болю більше, ніж будь-кого іншого)

Тоді я знаю, що ми підходимо один для одного (чи можемо підходити один одному?)

Якщо ви втомилися до овертайму, я думаю, що ніхто з нас не виграє, так

Я припускаю, що ми ніколи не зможемо бути друзями

Я припускаю, що ми ніколи не зможемо бути друзями

Ой-ой, ой, ой-ой, ой, ой

Я припускаю, що ми ніколи не зможемо бути друзями

Я припускаю, що ми ніколи не зможемо бути друзями

Зрозуміло, що ми ніколи не станемо друзями

Друзі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди