A Message - Breland
С переводом

A Message - Breland

  • Альбом: Rage & Sorrow

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 1:11

Нижче наведено текст пісні A Message , виконавця - Breland з перекладом

Текст пісні A Message "

Оригінальний текст із перекладом

A Message

Breland

Оригинальный текст

I’m pissed off

Really pissed off

So many names I could list off

How many more murders 'til it really hits y’all?

What it means to be black in America?

The fact that you can overlook the facts is embarassin'

It’s twice the rate of police kill us, no comparison

Took all this for y’all to act like you care again?

Moment of silence

So many brothers that we lost to the violence

Me up on your neck is out the check for compliance

Say you sure to breathe and in the second you dyin'

So if you hit me with that «Not all police are that bad

I mean like, what about my cousins' friends dad?»

My problem ain’t with everyone that wear a badge

It’s the one that wanna abuse the power that they have

I could’ve stay quiet

Could’ve probably acted like I wasn’t phased by it

Posted by the new project while they riot

But that ain’t the type of thinkin' that’ll change climate

You are the part of the problem or the solution

And anybody can play a part in a revolution

You do it with your money, you battle it with your voice

'Cause at this point, I don’t really think we have a choice

This place called Tobacco Road…

Перевод песни

Я розлючений

Справді розлютився

Я міг би перерахувати стільки імен

Скільки ще вбивств, поки це не вразить вас?

Що означає бути чорним в Америці?

Те, що ви можете не помічати факти, соромить

Це вдвічі більше, ніж поліція вбиває нас, без порівняння

Взявся за все це для того, щоб знову поводитися, ніби вам це все одно?

Хвилина мовчання

Так багато братів, що ми втратили через насильство

Я на твоїй шиї за перевіркою на відповідність

Скажи, що ти обов’язково дихаєш, і в секунду ти помреш

Тож якщо ви вдарите мене «Не всі поліцейські такі погані

Я маю на увазі, а як щодо тата друзів моїх двоюрідних братів?»

Моя проблема не в усіх, хто носить значок

Це ті, хто хоче зловживати владою, якою вони володіють

Я міг би мовчати

Імовірно, я міг би поводитися так, ніби мене це не зупиняло

Опубліковано новим проектом, поки вони бунтують

Але це не той тип мислення, який змінить клімат

Ви є частиною проблеми чи рішення

І будь-хто може зіграти роль у революції

Ви робите це своїми грошима, ви боретеся з цим своїм голосом

Тому що на даний момент я насправді не думаю, що у нас є вибору

Це місце під назвою Тютюнова дорога…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди