Don't Shut Me Out - Bread
С переводом

Don't Shut Me Out - Bread

  • Альбом: Original Album Series

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:39

Нижче наведено текст пісні Don't Shut Me Out , виконавця - Bread з перекладом

Текст пісні Don't Shut Me Out "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Shut Me Out

Bread

Оригинальный текст

Don’t shut me out, shut me out, out of your life

And don’t shut the door, shut the door, door on my life

'Cause you been lockin' apart of your love away

You been holdin' out on me

I just wanna get down, deep inside of you

So that I can set you free

So don’t shut me out, shut me out, out of your mind

And don’t be afraid, be afraid, 'fraid of what I might find

'Cause I would never be judge you for what you are

You can say what’s in your heart

It’s the things that you’re hidin' that bother me

And it’s keeping us apart

So if you really love me like you

Like to say you really do

Gotta open up and let the rest of you

Come shinin' through

Don’t shut me out, shut me out, out of your life

And don’t lock the door, lock the door, door on my life

You’re such a beautiful thing we could come to know

If you’ll only trust in me

I just wanna get down, deep inside of you

So that I can set you free

And turn you loose so you can see

So don’t shut me out, shut me out, out of your life and

And don’t shut the door, shut the door, door on your

Sweet, sweet, yeah

And don’t be afraid, be afraid, 'fraid of what I might find

No, don’t lock the door, lock the door

Перевод песни

Не закривай мене, закривай мене зі свого життя

І не зачиняй двері, зачиняй двері, двері в моє життя

Тому що ви відокремлювали своє кохання

Ти тримався від мене

Я просто хочу опуститися, глибоко в тебе

Щоб я міг вас звільнити

Тож не закривайте мене, закривайте мене, з’їдьте з глузду

І не бійся, бійся, бійся того, що я можу знайти

Тому що я ніколи не буду судити тебе за те, що ти є

Ви можете сказати, що у вас на серці

Мене турбує те, що ти приховуєш

І це тримає нас окремо

Тож якщо ти справді любиш мене, як ти

Хочеться сказати, що дійсно так

Треба відкрити і дозволити решті 

Просвіти

Не закривай мене, закривай мене зі свого життя

І не замикай двері, замкни двері, двері в моє життя

Ти така прекрасна річ, яку ми можемо пізнати

Якщо ти будеш довіряти лише мені

Я просто хочу опуститися, глибоко в тебе

Щоб я міг вас звільнити

І розпустіться, щоб бачили

Тож не закривайте мене, закривайте мене зі свого життя і

І не зачиняйте двері, зачиніть двері, двері на своїх

Солодкий, солодкий, так

І не бійся, бійся, бійся того, що я можу знайти

Ні, не замикайте двері, замкніть двері

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди