Woman in the Red - Brazilian Girls
С переводом

Woman in the Red - Brazilian Girls

  • Альбом: Let's Make Love

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:22

Нижче наведено текст пісні Woman in the Red , виконавця - Brazilian Girls з перекладом

Текст пісні Woman in the Red "

Оригінальний текст із перекладом

Woman in the Red

Brazilian Girls

Оригинальный текст

Was soll sein was muss sein

Somebody take my hand

Life is dream

Life is a dream

Que paso my darling?

Has it happened yet?

Je vis en le futur

Woman in the red

I wanted higher & higher

This is no place to stop

Now I know the bond

Woman in the red

The electric lights

Make my nights so white

But my days are black

Because I’m in the red

I have seven children

Sleeping in golden beds

Me le reveux repas

Woman in the red

J’acconde ma sens triste

How could I forget?

I’m a fire-flower

Woman in the red

The electric lights

Make my nights so white

But my days are black

Because I’m in the red

Ooh the electric lights

Make my nights so white (& fired)

And my days are black

Because I’m in the red

Was soll sein was muss sein

Somebody take my hand

Life is a dream

Woman in the red

OUTRO

Life is a dream

Life is a dream

La vie sept émotions

Life is dream

Coda:

(dreeeam. .. lumières. .. .sweet life is a dream? life is a dream adrift in

the word)

Перевод песни

Was soll sein was muss sein

Хтось візьми мене за руку

Життя — мрія

Життя - це сон

Que paso, моя люба?

Це вже сталося?

Je vis en le futur

Жінка в червоному

Я бажав вище й вище

Тут не де зупинитися

Тепер я знаю зв’язок

Жінка в червоному

Електричні ліхтарі

Зробіть мої ночі такими білими

Але мої дні чорні

Тому що я в мінусі

У мене семеро дітей

Спати на золотих ліжках

Me le reveux repas

Жінка в червоному

J’acconde ma sens triste

Як я міг забути?

Я вогняна квітка

Жінка в червоному

Електричні ліхтарі

Зробіть мої ночі такими білими

Але мої дні чорні

Тому що я в мінусі

Ой, електричні ліхтарі

Зроби мої ночі такими білими (і звільненими)

І мої дні чорні

Тому що я в мінусі

Was soll sein was muss sein

Хтось візьми мене за руку

Життя - це сон

Жінка в червоному

OUTRO

Життя - це сон

Життя - це сон

La vie sept emotions

Життя — мрія

код:

(dreeeam... lumières... .солодке життя - це мрія? життя це мрія, що пливе в

слово)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди