Нижче наведено текст пісні Кораблик , виконавця - Братья Шахунц з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Братья Шахунц
Паруса моей любви ветром задувает нежным
Ты корабликом плыви на волнах моей надежды
(1 такт)
Ты, птица белая, ты облако, ты стих, не далёкая, не близкая, ты блик
В даль манящая, ты небо, ты каприз, мной воспетая, но призрачная ты Ты дыхание бесценное, ты миф, отражения волшебного порыв
Ты невиданной любви манящий крик
Паруса моей любви ветром задувает нежным
Ты корабликом плыви на волнах моей надежды
Проигрыш: 8 тактов
Ты и загадка, и луны прозрачный свет, утра чистого божественный рассвет
Ты таинственный огонь моей души, мной придуманная, сказочная ты Ты дыхание бесценное, ты миф, отражения волшебного порыв
Ты невиданной любви манящий крик
Паруса моей любви ветром задувает нежным
Ты корабликом плыви на волнах моей надежды
Проигрыш: 8 тактов
(модуляция)
Пара-па-па-па-па-па ветром задувает нежным
Ты корабликом плыви на волнах моей надежды
Вітрила моєї любові вітром задихає ніжним
Ти корабликом пливи на хвилях моєї надії
(1 такт)
Ти, птах білий, ти хмара, ти вірш, не далека, не близька, ти відблиск
В далечінь маняща, ти небо, ти примх, мною оспівана, але примарна ти Ти подих безцінний, міф, відображення чарівного пориву
Ти небаченого кохання кличе крик
Вітрила моєї любові вітром задихає ніжним
Ти корабликом пливи на хвилях моєї надії
Програш: 8 тактів
Ти і загадка, і місяця прозоре світло, ранку чистого божественний світанок
Ти таємничий вогонь моєї душі, мною придумана, казкова ти Ти дихання безцінне, ти міф, відображення чарівного пориву
Ти небаченого кохання кличе крик
Вітрила моєї любові вітром задихає ніжним
Ти корабликом пливи на хвилях моєї надії
Програш: 8 тактів
(модуляція)
Пара-па-па-па-па-па вітром задує ніжним
Ти корабликом пливи на хвилях моєї надії
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди