Lifeguard - Brandy, Ray J
С переводом

Lifeguard - Brandy, Ray J

  • Альбом: A Family Business

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні Lifeguard , виконавця - Brandy, Ray J з перекладом

Текст пісні Lifeguard "

Оригінальний текст із перекладом

Lifeguard

Brandy, Ray J

Оригинальный текст

We started off so good

We were honestly happy

You used to tell me, I was beautiful

Where did it all go wrong?

I can’t believe

There’s nothing left for saving

How’d it go

From being in love to alone?

It’s like swimming on forever

But it’s moving us downstream

We can’t win together

We’re no longer the same team

So you can watch my great escape tonight

Make me wonder

What’s the use of all this?

What else can we call this

Such a complicated love?

Make me wonder

What’s the point in crying?

Passed the point of trying

I’m afraid that there’s no saving us

Baby, I can’t be your lifeguard

(We're drowning)

I can’t be your lifeguard

(We're drowning)

I can’t be your lifeguard

Nobody can save us now

Baby, I can’t be your lifeguard

(We're drowning)

Baby, I can’t be your lifeguard

(We're drowning)

I can’t be your lifeguard

Nobody can save us now, we’re drowning

Right when you walk inside

No hello when you see me

You’re on the phone talking to your boys

We don’t even speak two words

I like a chose to get a, «Hey, baby» from you

I don’t know, what happen to you and I, wooh

I don’t want to be the one living with regrets

Thought about it finally I’m taking my deep breath

Before I step outside you tonight

Make me wonder

What’s the use of all this?

What else can we call this

Such a complicated love?

Make me wonder

What’s the point in crying?

Passed the point of trying

I’m afraid that there’s no saving us

Baby, I can’t be your lifeguard

(We're drowning)

I can’t be your lifeguard

(We're drowning)

I can’t be your lifeguard

Nobody can save us now

Baby, I can’t be your lifeguard

(We're drowning)

Baby, I can’t be your lifeguard

(We're drowning)

I can’t be your lifeguard

Nobody can save us now, we’re drowning

I can’t find the raft to keep this love afloat

Where did it go?

There’s no need for searching or rescue

No more, no more

It’s so long for hope

It’s winded up for the shore

Baby, it’s time that we both move on

'Cause we’ve been drowning now for too long

Make me wonder

What’s the use of all this?

What else can we call this

Such a complicated love?

Make me wonder

What’s the point in crying?

Passed the point of trying

I’m afraid that there’s no saving us

Baby, I can’t be your lifeguard

(We're drowning)

I can’t be your lifeguard

(We're drowning)

I can’t be your lifeguard

Nobody can save us now

Baby, I can’t be your lifeguard

(We're drowning)

Baby, I can’t be your lifeguard

(We're drowning)

I can’t be your lifeguard

Nobody can save us now, we’re drowning

Перевод песни

Ми так добре почали

Ми були щиро щасливі

Ти говорив мені, що я красива

Де все пішло не так?

Я не можу повірити

Немає нічого для збереження

Як пройшло

Від закоханості до самотності?

Це як плавати назавжди

Але це рухає нас вниз за течією

Ми не можемо перемогти разом

Ми більше не та сама команда

Тож ви можете спостерігати за моєю чудовою втечею сьогодні ввечері

Змусити мене здивуватися

Яка з усього цього користь?

Як ще ми можемо це назвати

Таке складне кохання?

Змусити мене здивуватися

Який сенс плакати?

Спроба пройшла

Боюся, що нас не врятувати

Дитина, я не можу бути твоїм рятувальником

(Ми тонемо)

Я не можу бути вашим рятувальником

(Ми тонемо)

Я не можу бути вашим рятувальником

Ніхто не може врятувати нас зараз

Дитина, я не можу бути твоїм рятувальником

(Ми тонемо)

Дитина, я не можу бути твоїм рятувальником

(Ми тонемо)

Я не можу бути вашим рятувальником

Ніхто не може нас врятувати зараз, ми тонемо

Саме тоді, коли ви входите всередину

Ні, привіт, коли ти мене побачиш

Ви розмовляєте по телефону зі своїми хлопцями

Ми навіть не говоримо двох слів

Мені подобається отримати від вас "Гей, дитино".

Я не знаю, що трапилося з тобою і мною, ууу

Я не хочу бути тією, що живе з жалю

Подумавши про це, нарешті я глибоко вдихну

Перш ніж я виходжу з вас сьогодні ввечері

Змусити мене здивуватися

Яка з усього цього користь?

Як ще ми можемо це назвати

Таке складне кохання?

Змусити мене здивуватися

Який сенс плакати?

Спроба пройшла

Боюся, що нас не врятувати

Дитина, я не можу бути твоїм рятувальником

(Ми тонемо)

Я не можу бути вашим рятувальником

(Ми тонемо)

Я не можу бути вашим рятувальником

Ніхто не може врятувати нас зараз

Дитина, я не можу бути твоїм рятувальником

(Ми тонемо)

Дитина, я не можу бути твоїм рятувальником

(Ми тонемо)

Я не можу бути вашим рятувальником

Ніхто не може нас врятувати зараз, ми тонемо

Я не можу знайти пліт, щоб утримати цю любов на плаву

Куди воно поділося?

Немає потреби шукати чи рятувати

Не більше, не більше

Надії так довго

Він закручений до берега

Дитинко, нам обом пора рухатися далі

Тому що ми тонемо зараз занадто довго

Змусити мене здивуватися

Яка з усього цього користь?

Як ще ми можемо це назвати

Таке складне кохання?

Змусити мене здивуватися

Який сенс плакати?

Спроба пройшла

Боюся, що нас не врятувати

Дитина, я не можу бути твоїм рятувальником

(Ми тонемо)

Я не можу бути вашим рятувальником

(Ми тонемо)

Я не можу бути вашим рятувальником

Ніхто не може врятувати нас зараз

Дитина, я не можу бути твоїм рятувальником

(Ми тонемо)

Дитина, я не можу бути твоїм рятувальником

(Ми тонемо)

Я не можу бути вашим рятувальником

Ніхто не може нас врятувати зараз, ми тонемо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди