Finally - Brandy
С переводом

Finally - Brandy

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Finally , виконавця - Brandy з перекладом

Текст пісні Finally "

Оригінальний текст із перекладом

Finally

Brandy

Оригинальный текст

INTRO:

Yo, yo, this is a champion song

Feel me?

Me and Brandy

We have rise to the occasion, c’mon

Like this, talk to 'em, whoa

VERSE 1:

I could’ve stayed in that place too long

I would’ve made it ok for you to do me wrong

I would’ve played the role one more day

If I didn’t hear my conscience say

Stop, look around

Is this where you belong?

(oh, yeah)

Look at yourself

Are you weak?

Are you strong?

(oh, no no)

I realize that it’s all up to me (yeah)

To make myself happy

CHORUS:

Finally I walked away (yeah, yeah)

Never would’ve seen this day (oh)

Givin' up on those things that hurt me

Made me who I am today (oh)

Finally I walked away (finally)

Never would’ve seen this day (yeah, yeah)

Givin' up on those things that hurt me

Made me who I am today

VERSE 2:

Looking back on my choices made

Thinking about the things I did to make you stay

Wonder sometimes why my love didn’t turn to hate

Then I hear the same little voice inside me say

Stop, look around (look around)

Is this where you belong?

(is it where you belong)

Look at yourself

Are you weak?

Are you strong?

I realize (I realize) that it’s all up to me (it's all up to me)

To make myself happy (oh oh)

CHORUS:

Finally I walked away (walked away)

Never would’ve seen this day (giving up)

Givin' up on those things that hurt me

Made me who I am today (oh yeah)

Finally I walked away

Never would’ve seen this day

Givin' up on those things that hurt me (givin' up)

Made me who I am today

Oooohhhh, ooooohhhhh, ooooohhhhh, oohh

Oooohhhh, ooooohhhhh, ooooohhhhh, oohh

Finally I’m where I’m suppose to be (walk with us)

Finally I’m where I’m suppose to be (c'mon)

CHORUS:

Finally I walked away (I walked away)

Never would’ve seen this day (never seen this day)

Givin' up on those things that hurt me

Made me who I am today

Finally I walked away (walked away, yeah)

Never would’ve seen this day (never, never)

Givin' up on those things that hurt me (oh oh)

Made me who I am today

Oooohhhh, ooooohhhhh, ooooohhhhh, oohh

Oooohhhh, ooooohhhhh, ooooohhhhh, oohh

Finally I’m where I’m suppose to be (walk with us)

Finally I’m where I’m suppose to be (c'mon)

CHORUS:

Finally I walked away (I walked away)

Never would’ve seen this day (never seen this day)

Givin' up on those things that hurt me

Made me who I am today

Finally I walked away (walked away, yeah)

Never would’ve seen this day (never, never)

Givin' up on those things that hurt me (oh oh)

Made me who I am today

Oooohhhh, ooooohhhhh, ooooohhhhh, oohh

(Yeah, yeah, yeah)

Oooohhhh, ooooohhhhh, ooooohhhhh, oohh (walk with us, walk with us)

Finally I’m where I’m suppose to be

Finally I’m where I’m suppose to be (c'mon)

Finally I’m where I’m suppose to be

Finally I’m where I’m suppose to be

Finally I’m where I’m suppose to be

Перевод песни

ВСТУП:

Йо, йо, це чемпіонська пісня

Відчувати мене?

Я і Бренді

У нас є нагода, давай

Ось так, поговори з ними, ой

ВІРШ 1:

Я міг би залишитися в цьому місці занадто довго

Я б зробив це нормально, щоб ви зробили мені не так

Я б зіграла цю роль ще один день

Якби я не чув совість

Зупиніться, подивіться

Це де ви належите?

(о так)

Подивіться на себе

ти слабкий?

ти сильний?

(о, ні ні)

Я розумію, що все залежить від мене (так)

Щоб зробити себе щасливим

ПРИСПІВ:

Нарешті я пішов (так, так)

Ніколи б не бачив цього дня (о)

Відмовлятися від тих речей, які завдають мені болю

Зробила мене тим, ким я є сьогодні (о)

Нарешті я пішов (нарешті)

Ніколи б не бачив цього дня (так, так)

Відмовлятися від тих речей, які завдають мені болю

Зробила мене тим, ким я є сьогодні

ВІРШ 2:

Озираюся на мій зроблений вибір

Думаю про те, що я робив, щоб ти залишився

Іноді дивуюсь, чому моя любов не переросла в ненависть

Тоді я чую той самий голосок у собі промовляє

Зупинись, подивись навколо (оглянься)

Це де ви належите?

(це туди, де ви належите)

Подивіться на себе

ти слабкий?

ти сильний?

Я усвідомлюю (я усвідомлюю), що все залежить за мною (все залежить від мене)

Щоб робити себе щасливим (о о)

ПРИСПІВ:

Нарешті я пішов (відійшов)

Ніколи б не бачив цього дня (здаватися)

Відмовлятися від тих речей, які завдають мені болю

Зробила мене тим, ким я є сьогодні (о, так)

Нарешті я пішов

Ніколи б не бачив цього дня

Відмовлятися від тих речей, які завдають мені болю (відмовлятися)

Зробила мене тим, ким я є сьогодні

Ооооооооооооооооооооооооооооо

Ооооооооооооооооооооооооооооо

Нарешті я там, де маю бути (ходіть з нами)

Нарешті я там, де маю бути (давай)

ПРИСПІВ:

Нарешті я пішов геть (я пішов)

Ніколи б не бачив цього дня (ніколи не бачив цього дня)

Відмовлятися від тих речей, які завдають мені болю

Зробила мене тим, ким я є сьогодні

Нарешті я пішов геть (так, пішов)

Ніколи б не бачив цього дня (ніколи, ніколи)

Відмовитися від тих речей, які завдають мені болю (о, о)

Зробила мене тим, ким я є сьогодні

Ооооооооооооооооооооооооооооо

Ооооооооооооооооооооооооооооо

Нарешті я там, де маю бути (ходіть з нами)

Нарешті я там, де маю бути (давай)

ПРИСПІВ:

Нарешті я пішов геть (я пішов)

Ніколи б не бачив цього дня (ніколи не бачив цього дня)

Відмовлятися від тих речей, які завдають мені болю

Зробила мене тим, ким я є сьогодні

Нарешті я пішов геть (так, пішов)

Ніколи б не бачив цього дня (ніколи, ніколи)

Відмовитися від тих речей, які завдають мені болю (о, о)

Зробила мене тим, ким я є сьогодні

Ооооооооооооооооооооооооооооо

(Так, так, так)

Ооооооооооооооооооооооооо (ходіть з нами, ходіть з нами)

Нарешті я там, де маю бути

Нарешті я там, де маю бути (давай)

Нарешті я там, де маю бути

Нарешті я там, де маю бути

Нарешті я там, де маю бути

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди