
Нижче наведено текст пісні Finally , виконавця - Brandy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Brandy
INTRO:
Yo, yo, this is a champion song
Feel me?
Me and Brandy
We have rise to the occasion, c’mon
Like this, talk to 'em, whoa
VERSE 1:
I could’ve stayed in that place too long
I would’ve made it ok for you to do me wrong
I would’ve played the role one more day
If I didn’t hear my conscience say
Stop, look around
Is this where you belong?
(oh, yeah)
Look at yourself
Are you weak?
Are you strong?
(oh, no no)
I realize that it’s all up to me (yeah)
To make myself happy
CHORUS:
Finally I walked away (yeah, yeah)
Never would’ve seen this day (oh)
Givin' up on those things that hurt me
Made me who I am today (oh)
Finally I walked away (finally)
Never would’ve seen this day (yeah, yeah)
Givin' up on those things that hurt me
Made me who I am today
VERSE 2:
Looking back on my choices made
Thinking about the things I did to make you stay
Wonder sometimes why my love didn’t turn to hate
Then I hear the same little voice inside me say
Stop, look around (look around)
Is this where you belong?
(is it where you belong)
Look at yourself
Are you weak?
Are you strong?
I realize (I realize) that it’s all up to me (it's all up to me)
To make myself happy (oh oh)
CHORUS:
Finally I walked away (walked away)
Never would’ve seen this day (giving up)
Givin' up on those things that hurt me
Made me who I am today (oh yeah)
Finally I walked away
Never would’ve seen this day
Givin' up on those things that hurt me (givin' up)
Made me who I am today
Oooohhhh, ooooohhhhh, ooooohhhhh, oohh
Oooohhhh, ooooohhhhh, ooooohhhhh, oohh
Finally I’m where I’m suppose to be (walk with us)
Finally I’m where I’m suppose to be (c'mon)
CHORUS:
Finally I walked away (I walked away)
Never would’ve seen this day (never seen this day)
Givin' up on those things that hurt me
Made me who I am today
Finally I walked away (walked away, yeah)
Never would’ve seen this day (never, never)
Givin' up on those things that hurt me (oh oh)
Made me who I am today
Oooohhhh, ooooohhhhh, ooooohhhhh, oohh
Oooohhhh, ooooohhhhh, ooooohhhhh, oohh
Finally I’m where I’m suppose to be (walk with us)
Finally I’m where I’m suppose to be (c'mon)
CHORUS:
Finally I walked away (I walked away)
Never would’ve seen this day (never seen this day)
Givin' up on those things that hurt me
Made me who I am today
Finally I walked away (walked away, yeah)
Never would’ve seen this day (never, never)
Givin' up on those things that hurt me (oh oh)
Made me who I am today
Oooohhhh, ooooohhhhh, ooooohhhhh, oohh
(Yeah, yeah, yeah)
Oooohhhh, ooooohhhhh, ooooohhhhh, oohh (walk with us, walk with us)
Finally I’m where I’m suppose to be
Finally I’m where I’m suppose to be (c'mon)
Finally I’m where I’m suppose to be
Finally I’m where I’m suppose to be
Finally I’m where I’m suppose to be
ВСТУП:
Йо, йо, це чемпіонська пісня
Відчувати мене?
Я і Бренді
У нас є нагода, давай
Ось так, поговори з ними, ой
ВІРШ 1:
Я міг би залишитися в цьому місці занадто довго
Я б зробив це нормально, щоб ви зробили мені не так
Я б зіграла цю роль ще один день
Якби я не чув совість
Зупиніться, подивіться
Це де ви належите?
(о так)
Подивіться на себе
ти слабкий?
ти сильний?
(о, ні ні)
Я розумію, що все залежить від мене (так)
Щоб зробити себе щасливим
ПРИСПІВ:
Нарешті я пішов (так, так)
Ніколи б не бачив цього дня (о)
Відмовлятися від тих речей, які завдають мені болю
Зробила мене тим, ким я є сьогодні (о)
Нарешті я пішов (нарешті)
Ніколи б не бачив цього дня (так, так)
Відмовлятися від тих речей, які завдають мені болю
Зробила мене тим, ким я є сьогодні
ВІРШ 2:
Озираюся на мій зроблений вибір
Думаю про те, що я робив, щоб ти залишився
Іноді дивуюсь, чому моя любов не переросла в ненависть
Тоді я чую той самий голосок у собі промовляє
Зупинись, подивись навколо (оглянься)
Це де ви належите?
(це туди, де ви належите)
Подивіться на себе
ти слабкий?
ти сильний?
Я усвідомлюю (я усвідомлюю), що все залежить за мною (все залежить від мене)
Щоб робити себе щасливим (о о)
ПРИСПІВ:
Нарешті я пішов (відійшов)
Ніколи б не бачив цього дня (здаватися)
Відмовлятися від тих речей, які завдають мені болю
Зробила мене тим, ким я є сьогодні (о, так)
Нарешті я пішов
Ніколи б не бачив цього дня
Відмовлятися від тих речей, які завдають мені болю (відмовлятися)
Зробила мене тим, ким я є сьогодні
Ооооооооооооооооооооооооооооо
Ооооооооооооооооооооооооооооо
Нарешті я там, де маю бути (ходіть з нами)
Нарешті я там, де маю бути (давай)
ПРИСПІВ:
Нарешті я пішов геть (я пішов)
Ніколи б не бачив цього дня (ніколи не бачив цього дня)
Відмовлятися від тих речей, які завдають мені болю
Зробила мене тим, ким я є сьогодні
Нарешті я пішов геть (так, пішов)
Ніколи б не бачив цього дня (ніколи, ніколи)
Відмовитися від тих речей, які завдають мені болю (о, о)
Зробила мене тим, ким я є сьогодні
Ооооооооооооооооооооооооооооо
Ооооооооооооооооооооооооооооо
Нарешті я там, де маю бути (ходіть з нами)
Нарешті я там, де маю бути (давай)
ПРИСПІВ:
Нарешті я пішов геть (я пішов)
Ніколи б не бачив цього дня (ніколи не бачив цього дня)
Відмовлятися від тих речей, які завдають мені болю
Зробила мене тим, ким я є сьогодні
Нарешті я пішов геть (так, пішов)
Ніколи б не бачив цього дня (ніколи, ніколи)
Відмовитися від тих речей, які завдають мені болю (о, о)
Зробила мене тим, ким я є сьогодні
Ооооооооооооооооооооооооооооо
(Так, так, так)
Ооооооооооооооооооооооооо (ходіть з нами, ходіть з нами)
Нарешті я там, де маю бути
Нарешті я там, де маю бути (давай)
Нарешті я там, де маю бути
Нарешті я там, де маю бути
Нарешті я там, де маю бути
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди