Нижче наведено текст пісні Foe of the Inhuman , виконавця - Brand of Sacrifice, Eric Vanlerberghe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Brand of Sacrifice, Eric Vanlerberghe
I am the foe
I am the foe of the inhuman
I’ll never rest until the hawk is overthrown
I am the foe
I am the foe of the inhuman
Alone I stand in life as death
I’ve seen societies reduced to dust
Disgusting beings destroy and enslave
For I have seen it time and time again
For thousands of years
(For thousands of years)
Guided by the law of causality
To take a step into this world
Between the living and the dead
You must be brave or really mad
You will not survive the interstice
This is a nightmare incarnate
Plagued by vermin and horrific monstrosities
This is the home of the demonic
There will be no human survivors
Unless we intervene
Waging war
Against the vile ones who wanted more than mere humanity
For I am not enslaved
I will not bow down
For I am not enslaved
I will not bow down
You cannot surpass humanity without abandoning all that you used to be
I will not become a prisoner
I’ll be the cause of their dissent
There is no afterlife for those who prey on humankind
Mortal and fragile but even if they’re tortured they’ll survive
Waging war against those who wanted more
The fetid creatures are really cowards that lost control
Now they must suffer
Waging war
Against the vile ones who wanted more than mere humanity
For I am not enslaved
I will not bow down
For I am not enslaved
I will not bow down
Fading light
(Not losing sanity)
Losing sight
(Of the apostles)
But I am not enslaved
I will not bow down
But I am not enslaved
I will not bow down
I will not bow down
This is my destiny
I will make them beg for mercy
(Beg for mercy)
They’re begging for mercy
I will not abandon my call
(I will not)
There’s no one left
But those who will always uphold their code
They have never been enslaved
I am the foe
I am the foe of the inhuman
I’ll never rest until the hawk is overthrown
I am the foe
I am the foe of the inhuman
I will stand until the end
Waging war
Against the vile ones who wanted more than mere humanity
For I am not enslaved
I will not bow down
For I am not enslaved
I will not bow down
Fading light
(Not losing sanity)
Losing sight
(Of the apostles)
But I am not enslaved
I will not bow down
But I am not enslaved
I will not bow down
Я ворог
Я ворог нелюдського
Я ніколи не заспокоюся, доки яструба не повалять
Я ворог
Я ворог нелюдського
Один я стою в житті, як смерть
Я бачив, як суспільства перетворюються на порох
Огидні істоти руйнують і поневолять
Бо я бачив це знову й знову
Протягом тисяч років
(Протягом тисяч років)
Керується законом причинності
Щоб зробити крок у цей світ
Між живими і мертвими
Ви повинні бути сміливим чи справді божевільним
Ви не переживете міжвузля
Це кошмарне втілення
Уражений шкідниками та жахливими жахами
Це дім демонічного
Людей, які вижили, не буде
Якщо ми не втрутимося
Ведення війни
Проти мерзенних, які хотіли більше, ніж просто людяність
Бо я не не раб
Я не вклонюся
Бо я не не раб
Я не вклонюся
Ви не можете перевершити людство, не відмовившись від усього, чим ви були раніше
Я не стану в’язнем
Я буду причиною їх інакомислення
Немає загробного життя для тих, хто полює на людство
Смертні й тендітні, але навіть якщо їх катують, вони виживуть
Ведення війни проти тих, хто хотів більшого
Смердінні створіння насправді боягузи, які втратили контроль
Тепер вони повинні страждати
Ведення війни
Проти мерзенних, які хотіли більше, ніж просто людяність
Бо я не не раб
Я не вклонюся
Бо я не не раб
Я не вклонюся
Згасаюче світло
(Не втрачаючи розсудливості)
Втрата зору
(Про апостолів)
Але я не не раб
Я не вклонюся
Але я не не раб
Я не вклонюся
Я не вклонюся
Це моя доля
Я примушу їх просити пощади
(Благати про пощаду)
Вони благають пощади
Я не відмовляюся від дзвінка
(Я не буду)
Немає нікого
Але ті, хто завжди буде відстоювати свій кодекс
Вони ніколи не були поневолені
Я ворог
Я ворог нелюдського
Я ніколи не заспокоюся, доки яструба не повалять
Я ворог
Я ворог нелюдського
Я буду стояти до кінця
Ведення війни
Проти мерзенних, які хотіли більше, ніж просто людяність
Бо я не не раб
Я не вклонюся
Бо я не не раб
Я не вклонюся
Згасаюче світло
(Не втрачаючи розсудливості)
Втрата зору
(Про апостолів)
Але я не не раб
Я не вклонюся
Але я не не раб
Я не вклонюся
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди