My Life In The Knife Trade - BoySetsFire
С переводом

My Life In The Knife Trade - BoySetsFire

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:59

Нижче наведено текст пісні My Life In The Knife Trade , виконавця - BoySetsFire з перекладом

Текст пісні My Life In The Knife Trade "

Оригінальний текст із перекладом

My Life In The Knife Trade

BoySetsFire

Оригинальный текст

How many times have I noticed that our eyes hardly ever meet

From your judgment seat I can feel the anger for my very being

Fill me in on when you became such a big part of my life

That I should bother with all your lies designed to bring me down

Wrong again, don’t depend on any reaction again

I remember the icy walls that shot up from nowhere

And I can see every lie you’ve ever told yourself

You bleed me dry and I don’t ask why, but I’m left with the dust

Judas kiss, I dismiss, thank you all for this, I am untouched (I am)

Wait again, not through with the screaming

I contend that you’ve got nothing better to do

I’d trade my life for a barrel of gold

Find someone else before I get too old

If I live my life for aesthetic gain

Will you repay me with all your shame

I can see every light inside your brain

Go on every time that I walk by for nods and whispers

Your comfort in my suffering is no longer disturbing

I’m lost behind your petty stopwatch in life’s real time (life's real)

Wait again, not through with the screaming

I contend that you’ve got nothing better to do

I’d trade my life for a barrel of gold

Find someone else before I get too old

If I live my life for aesthetic gain

Will you repay me with all your shame

Don’t get up I was only leaving the room

When the door of your judgment swings back around again

Maybe I’ll stop to watch your act and I’ll go on my way

I’ve seen quite enough of too many childish games

I’m ashamed of every moment

That I ever gave them the time of day

All the worst enemies

Are somehow always friends that used to be

Перевод песни

Скільки разів я помічав, що наші погляди майже не зустрічаються

З твого судового місця я відчую гнів на саму себе

Укажіть мені, коли ви стали такою важливою частиною мого життя

Про те, що я повинен турбуватися про всю твою брехню, покликану знизити мене

Знову помилка, знову не залежайте від реакції

Я пам’ятаю крижані стіни, які вибухали з нізвідки

І я бачу кожну неправду, яку ви коли-небудь казали собі

Ви знекровлюєте мене, і я не питаю, чому, але я залишився з пилом

Юда поцілунок, я звільняю, дякую всім за це, я не доторканий (я є)

Зачекайте знову, не закінчуючи криком

Я стверджую, що у вас немає нічого кращого робити

Я проміняв би своє життя на бочку золота

Знайди когось іншого, поки я не постарію

Якщо я проживу своє життя заради естетичної вигоди

Чи відплатиш ти мені всім своїм ганьбою

Я бачу кожне світло у вашому мозку

Продовжуйте щоразу, коли я проходжу повз, щоб кивати та пошепки

Ваша втіха в моїх стражданнях більше не тривожить

Я заблукав за твоїм дрібним секундоміром у реальному часі (життя справжнє)

Зачекайте знову, не закінчуючи криком

Я стверджую, що у вас немає нічого кращого робити

Я проміняв би своє життя на бочку золота

Знайди когось іншого, поки я не постарію

Якщо я проживу своє життя заради естетичної вигоди

Чи відплатиш ти мені всім своїм ганьбою

Не вставай я тільки вийшов із кімнати

Коли двері твого суду знову розгортаються

Можливо, я зупинюся поспостерігати за твоєю грою і піду своєю дорогою

Я бачив достатньо багато дитячих ігор

Мені соромно за кожну мить

Що я колись приділяв їм час доби

Усі найлютіші вороги

Якось завжди друзі, які колись були

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди