Mogli - Boxhamsters

Mogli - Boxhamsters

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:58

Нижче наведено текст пісні Mogli , виконавця - Boxhamsters з перекладом

Текст пісні Mogli "

Оригінальний текст із перекладом

Mogli

Boxhamsters

Оригінальний текст

Mauerblümchen — stehst du schüchtern an der Wand

Du bist heimlich, du bist allen unbekannt

Hast dich selbst niemals gewollt…

Doch du bist ein Herz aus Gold

Wenn Herzlaub fällt, dann nimm mich mit zu dir in deinen Garten

Wo die Klaviere blühn und Schreibmaschinen auf uns warten

Hast dich selbst niemals gewollt…

Doch du bist ein Herz aus Gold

Herbstkalenderblätter fliegen durch die Nacht

Auf dem Herz geschlafen liegt man lange wach

Allein wie Millhouse — Blick zurück:

Wo ist das Innere vom Glück…

Wo Seemanns Tränen einen Augenblick die Wärme geben

Doch keine Welle kann den Strand am Ende überleben

Hast dich selber nie gewollt…

Doch du bist die «Herz aus Gold»

Wenn du Dornen aßt, wie Steinöl hast gebrannt

Voll die Seelenkunde lag in deiner Hand

Hätt ich immer gern gewollt

Sowas ist ein Herz aus Gold

Wenn Herzlaub fällt, dann nimm mich mit zu dir in deinen Garten

Wo die Klaviere blühn und Schreibmaschinen auf uns warten

Hast dich selbst niemals gewollt…

Doch du bist ein Herz aus Gold

Hast dich selber nie gewollt

Doch du bist die «Herz aus Gold»

Hat ich niemals «so» gewollt

Doch du bist mein Herz aus Gold…

Переклад пісні

Wallflowers — ви сором’язливо стоїте біля стіни

Ти таємний, ти всім невідомий

ніколи не хотіла себе...

Але ти золоте серце

Коли серце листя опаде, візьми мене з собою в свій сад

Де цвітуть піаніно і чекають нас друкарські машинки

ніколи не хотіла себе...

Але ти золоте серце

Осіннє календарне листя летить крізь ніч

Коли ти спиш на серці, ти довго лежиш без сну

Один, як Міллхаус — Озираючись назад:

Де серце щастя...

Де сльози моряка дарують тепло на мить

Але жодна хвиля не витримає пляжу

ніколи не хотіла себе...

Але ти "золоте серце"

Якщо ти їв колючки, як кам'яне масло згоріло

Душевна наука була в твоїх руках

Я завжди хотіла

Це золоте серце

Коли серце листя опаде, візьми мене з собою в свій сад

Де цвітуть піаніно і чекають нас друкарські машинки

ніколи не хотіла себе...

Але ти золоте серце

Ти ніколи не хотів себе

Але ти "золоте серце"

Я ніколи не хотів «так».

Але ти моє золоте серце...

Інші пісні виконавця:

1

Krazy

Boxhamsters • 2011

2

Onkel Otto

Boxhamsters • 2011

3

Falsche Kreuze

Boxhamsters • 2011

4

Hotzenplotz

Boxhamsters • 2011

5

Schleichfahrt

Boxhamsters • 2011

6

Konflikt

Boxhamsters • 2011

7

Kleines Arschloch

Boxhamsters • 2011

8

Farben

Boxhamsters • 2011

9

Armensterben

Boxhamsters • 2011

10

Beende deine Jugend

Boxhamsters • 2004

11

Mauser

Boxhamsters • 2004

12

Teufel

Boxhamsters • 2011

13

Theaterbraut

Boxhamsters • 2004

14

Es Regnet

Boxhamsters • 2011

15

Amanita

Boxhamsters • 2004

16

Mehlschwitze

Boxhamsters • 2011

17

Grosse Augen

Boxhamsters • 2011

18

Blasphemia

Boxhamsters • 2011

19

Der Junge Von Nebenan

Boxhamsters • 2011

20

Unbezahlbar

Boxhamsters • 2011

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди