III - Boxhamsters

III - Boxhamsters

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:29

Нижче наведено текст пісні III , виконавця - Boxhamsters з перекладом

Текст пісні III "

Оригінальний текст із перекладом

III

Boxhamsters

Оригінальний текст

Der Tag versteckt sich, du bist fern

Weiß nicht, wohin die Reise geht

Ein Bild, verschwommen, geb' ich mit

Was im Gepäck bestimmt nicht stört

Mehr als ein Bild kann ich nicht geben

Doch niemand wird uns etwas nehmen

Ist es einfach Liebe?

Nur der Sommer war

Alles von uns beiden

Streich' ich durch dein Haar

Du sollst bleiben

Irgendwo sind die Leichen uns’rer Liebe längst begraben

Doch ich suche, geb' nicht auf und hoff' dich irgendwie zu finden

Irgendwann — träum' ich davon — halt' ich dich wieder in den Armen

Doch ich weiß, du kannst nie wieder bei mir sein

Du bist Mein Kampf und meine Bibel

Beide haben keine Bilder

Beide hat der Tod gemacht

Gemein wie Benson ohne Filter

Und klopft nicht an meine Türe

Ist es ein Wahnsinn, den ich spüre

Oder ist das Liebe?

Ein Wunsch aus Traurigkeit gemacht

Der landet sanft in deinen Händen

Schafe zählen und dann töten

Stunden werden zu Momenten

«3» steht nur für dieses eine

Knut weiß genau wie ich das meine

Ist es einfach Liebe?

Переклад пісні

День ховається, ти далеко

Не знаю, куди йде подорож

Я дам вам картинку, розмиту

Що точно не турбує в багажі

Я не можу дати більше одного фото

Але ніхто нічого в нас не візьме

Чи це просто кохання?

Тільки літо було

Будь-що від нас обох

Я гладжу твоє волосся

Ви повинні залишитися

Десь давно поховані трупи нашого кохання

Але я шукаю, не здаюся і сподіваюся якось знайти вас

Колись — я про це мрію — я знову візьму тебе на руки

Але я знаю, що ти більше ніколи не зможеш бути зі мною

Ти моя боротьба і моя Біблія

В обох немає фото

Смерть зробила обох

Злий, як Бенсон без фільтра

І не стукай мені в двері

Чи це божевілля, яке я відчуваю?

Або це любов?

Бажання, загадане від смутку

Він ніжно приземляється у ваших руках

Порахуйте овець, а потім убийте їх

Години стають миттю

«3» означає саме це

Кнут точно знає, що я маю на увазі

Чи це просто кохання?

Інші пісні виконавця:

1

Krazy

Boxhamsters • 2011

2

Onkel Otto

Boxhamsters • 2011

3

Falsche Kreuze

Boxhamsters • 2011

4

Hotzenplotz

Boxhamsters • 2011

5

Schleichfahrt

Boxhamsters • 2011

6

Konflikt

Boxhamsters • 2011

7

Kleines Arschloch

Boxhamsters • 2011

8

Farben

Boxhamsters • 2011

9

Armensterben

Boxhamsters • 2011

10

Beende deine Jugend

Boxhamsters • 2004

11

Mauser

Boxhamsters • 2004

12

Teufel

Boxhamsters • 2011

13

Theaterbraut

Boxhamsters • 2004

14

Es Regnet

Boxhamsters • 2011

15

Amanita

Boxhamsters • 2004

16

Mehlschwitze

Boxhamsters • 2011

17

Grosse Augen

Boxhamsters • 2011

18

Blasphemia

Boxhamsters • 2011

19

Der Junge Von Nebenan

Boxhamsters • 2011

20

Unbezahlbar

Boxhamsters • 2011

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди