Here's Your Freakin' Song - Bowling For Soup
С переводом

Here's Your Freakin' Song - Bowling For Soup

Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
237210

Нижче наведено текст пісні Here's Your Freakin' Song , виконавця - Bowling For Soup з перекладом

Текст пісні Here's Your Freakin' Song "

Оригінальний текст із перекладом

Here's Your Freakin' Song

Bowling For Soup

Оригинальный текст

Baby, for years you’ve been saying

«Why don’t you write me a song?»

And I’m like

«I don’t know, because I’m not inspired to write you a song!»

But last night I decided

I’m gonna freaking do this!

We’ve been together for so long

And you always asked me why I never wrote a song

All about you and about our love

And about how you’re the only one I’m thinking of

I’ve been writing all night

And I got it just right

Here we go!

You talk too much!

You never shut up!

Everything I do for you is never enough!

You snore, you drool

You talk in your sleep!

Won’t get a night’s rest until you’re Six Feet Deep!

I promised you forever

But we both know

We’re never gonna get along

You want it?

You got it!

Here’s your freaking song!

And all my homies

Have always said

«What you doing with that girl?

She’s fucked up in the head!»

My mom don’t like you

My dad don’t too

And my brother says you look like

The guy from Hüsker Dü

I’m just keeping it real

This is just how I feel

You talk too much!

You never shut up!

Everything I do for you is never enough!

You snore, you drool

You talk in your sleep!

Won’t get a night’s rest until you’re Six Feet Deep!

I promised you forever

But we both know

We’re never gonna get along

You want it?

You got it!

Here’s your freaking song!

I get drunk and you get pissed!

You start dreaming I don’t exist!

I say yes and you say no!

Just like Katy Perry says, you’re Hot and Cold!

With all the shit that we’ve been through!

This is the best that I can do!

Can I still get lucky tonight?

(Please?)

These are manners and everything

I, uh, I-I hope you like this song

I spent a lot of time on it

But I didn’t spend--

Oh, there’s Erik

Just playing, I didn’t spend a lot of time on this

But this is the Chorus

You talk too much!

You never shut up!

Everything I do for you is never enough!

You snore, you drool

You talk in your sleep!

Won’t get a night’s rest until you’re Six Feet Deep!

I promised you forever

But we both know

We’re never gonna get along

You want it?

You got it!

Here’s your freaking song!

You want it?

You got it!

Here’s your freaking song!

You want it?

You got it!

Here’s your freaking song!

Okay, I don’t know why this is still going…

(You want it? You got it!)

I anticipated this being

(Here's your freaking song!)

3 Minutes long it’s still going here…

I don’t even know what’s happening

(You want it? You got it!)

Anyway, that’s the song that I wrote for you it’s, it’s okay

Evidently its over now, I don’t know

I have no idea on the timing of it or anything

And I… uh…

Boy this is sort of an awkward moment here…

I… uh…

I’m gonna be honest, I have to pee

Перевод песни

Дитина, ти роками говорив

«Чому б тобі не написати мені пісню?»

І я схожий

«Я не знаю, бо мене не надихає написати вам пісню!»

Але вчора ввечері я вирішив

Я зроблю це з біса!

Ми були разом так довго

І ви завжди запитували мене, чому я ніколи не написав пісню

Все про тебе і про нашу любов

І про те, що ти єдиний, про кого я думаю

Я писав цілу ніч

І я враз зрозумів

Ось і ми!

Ти забагато говориш!

Ти ніколи не мовчи!

Все, що я роблю для вас — ніколи не вистачає!

Ви хропите, слини

Ви розмовляєте уві сні!

Не відпочити вночі, поки ви не досягнете Six Feet Deep!

Я обіцяв тобі назавжди

Але ми обидва знаємо

Ми ніколи не порозуміємося

Ви хочете?

Ти зрозумів!

Ось твоя жахлива пісня!

І всі мої рідні

Завжди казав

«Що ти робиш з цією дівчиною?

Вона облаштована в голові!»

Ви моїй мамі не подобаєтеся

Мій тато теж не робить

А мій брат каже, що ти схожий

Хлопець з Hüsker Dü

Я просто тримаю це реально

Це як я відчуваю

Ти забагато говориш!

Ти ніколи не мовчи!

Все, що я роблю для вас — ніколи не вистачає!

Ви хропите, слини

Ви розмовляєте уві сні!

Не відпочити вночі, поки ви не досягнете Six Feet Deep!

Я обіцяв тобі назавжди

Але ми обидва знаємо

Ми ніколи не порозуміємося

Ви хочете?

Ти зрозумів!

Ось твоя жахлива пісня!

Я напиваюся, а ти розлютишся!

Ти починаєш мріяти, що мене не існує!

Я кажу так, а ви кажете ні!

Як каже Кеті Перрі, ти гарячий і холодний!

З усім лайном, який ми пережили!

Це найкраще, що я можу зробити!

Чи може мені все-таки пощастити сьогодні ввечері?

(Будь ласка?)

Це манери і все

Я, я сподіваюся, вам сподобається ця пісня

Я витратив багато часу на це

Але я не витратив...

О, ось Ерік

Просто граючи, я не витрачав багато часу на це

Але це Приспів

Ти забагато говориш!

Ти ніколи не мовчи!

Все, що я роблю для вас — ніколи не вистачає!

Ви хропите, слини

Ви розмовляєте уві сні!

Не відпочити вночі, поки ви не досягнете Six Feet Deep!

Я обіцяв тобі назавжди

Але ми обидва знаємо

Ми ніколи не порозуміємося

Ви хочете?

Ти зрозумів!

Ось твоя жахлива пісня!

Ви хочете?

Ти зрозумів!

Ось твоя жахлива пісня!

Ви хочете?

Ти зрозумів!

Ось твоя жахлива пісня!

Добре, я не знаю, чому це досі відбувається…

(Ти хочеш? Ви отримали!)

Я передбачав цю істоту

(Ось твоя жахлива пісня!)

3 хвилини він все ще йде тут…

Я навіть не знаю, що відбувається

(Ти хочеш? Ви отримали!)

У всякому разі, це та пісня, яку я написав для вас, це нормально

Очевидно, тепер уже кінець, я не знаю

Я не уявлення про час це або щось таке

А я… е…

Хлопче, тут незручний момент…

я… е…

Чесно кажу, мені доводиться пописувати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди