Frères - Bouchées Doubles, Medine
С переводом

Frères - Bouchées Doubles, Medine

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні Frères , виконавця - Bouchées Doubles, Medine з перекладом

Текст пісні Frères "

Оригінальний текст із перекладом

Frères

Bouchées Doubles, Medine

Оригинальный текст

Parler de c’qu’on aime devient presque dur

Donc à défaut de le dire j’l'écris en mesure

Trop étroit est le trou de la serrure sur la porte de mes frères de toutes les

cultures

Moi, j’aime les autres

Les pieux parmis les eaux

Ceux qui donnent le meilleur, les plus utiles aux autres

Et rappelle toi, de nos parents communs

Adam et Eve, ni noir ni blanc mais humain

Le ghetto est une mère, donc on est tous frères

Ma sœur, dans les coups durs, le côté solitaire ressort

Punis mais unis, démunis de munitions, dans le fusil de l’unité pas fils unique

donc on fait l’effort

Lèves les stores (oh), c’est dark dehors

Voit que nos p’tits frères, nos familles comptent sur toi

Avant qui s’bute comme les frères

J’te le dis as, faut leur apprendre qu’ils volent le survet' Adidas

On a tous un passé semblable, les mêmes repères dans le temps

Moi j’crois bien qu’on est frère, malgré la langue ou qu’l'épiderme change

Qu’les tracés sont divers et qu’ils ont le même sens

Les différences seront car on voit mieux qu’sous différents angles

Que par l’mélange on élargit l’savoir

Et que l’on complète le manque dans nos cultures où c’est le bazar

Que lorsque on naît on est déjà frère bien au delà des liens de parentés

Et d’ces saletés de barrières qui nous séparent

J’aime convié, qu’on m’convie avec envie

Être à 20 autour d’un plat et d’parler de c’qu’on vie

J’aime les verres de, le poum tchack toujours op

Les frères du Sénégal peut développer

Mon frère, j’aimerais qu’on laisse enfin les opposés s’attirer

Et qu’on mette de côté les erreurs d’nos pères et qu’on

J’demande une trêve

On est tous fils de fils de fils de fils de fils d’Adam et Eve

Mes frères, en Palestine en rêve

Depuis la primaire, déjà frère pour

En Dieu j’aime XXX mais pas moins qu’Ibrahim

J’ai d’l’amour pour mes frères

Et peu importe l’origine, leur faciès, leurs racines, leur blaze,

leur couleur ou leur livre

Toujours un frère pour faire un mandat

V’nir au parloir, demander à

Donné c’est recevoir

Et si j’offre ces mots

Rend la ces paroles comme l’aurait fait un proche

Frère !

Il n’y a qu’unis qu’on devient plus fort

Et qu’on tombe moins souvent

Du moins si le cœur veut que tu t’en sors

J’aime consulter et puis recevoir conseil

Qu'à l’aube l’appel à la prière nous réveille

14−25, une lumière à mes frères

A l’encre de Médine pour mes religionnaires

C’est pour nos frères, du béton armé

Que la rue à

Au tier-quar en internat

On est pas d’la jet set

Nos familles a plus de sept

Souvent les plombes pètent

Eloigne ta recette car

Dans nos ghettos, l'étau se serre

Ok, c’est pour mes frères

Qui stagne dans la rue que cette cam tue

Consomme qui parle cru

Перевод песни

Говорити про те, що ми любимо, стає майже важко

Тому, не скажу, я пишу це в міру

Надто вузька замкова щілина на дверях моїх братів усіх

культури

Я, я люблю інших

Ставки серед вод

Ті, хто дає найкраще, найбільше допомагають іншим

І пам’ятайте, наші спільні батьки

Адам і Єва, ні чорні, ні білі, а люди

Гетто — мати, тож ми всі брати

Моя сестра, в сильних ударах виходить самотня сторона

Покараний, але єдиний, позбавлений патронів, у гарматі єдності не тільки син

тому докладаємо зусиль

Підніміть жалюзі (ой), надворі темно

Дивіться, що наші маленькі брати, наші сім’ї розраховують на вас

Перед тим, хто спотикається, як брати

Кажу тобі, треба навчити їх, що вони крадуть спортивний костюм Adidas

Ми всі маємо схоже минуле, однакові орієнтири в часі

Я вважаю, що ми брати, незважаючи на зміни мови чи епідермісу

Що рядки різні і вони мають однакове значення

Відмінності будуть через те, що ми бачимо краще, ніж під різними кутами

Щоб за допомогою суміші ми розширювали знання

І що ми заповнюємо відсутність у наших культурах, де це безлад

Що, народившись, ми вже брати далеко поза родинними узами

І ці брудні бар’єри, які нас розділяють

Мені подобається, щоб мене запрошували, щоб мене запрошували із заздрістю

Будьте в 20 біля страви і говорите про те, чим ми живемо

Я люблю окуляри, poum tchack завжди op

Брати Сенегалу можуть розвиватися

Брат, я б хотів, щоб ми нарешті дозволили протилежності притягуватися

І що ми відкидаємо помилки наших батьків і що ми

Я прошу перемир'я

Ми всі сини сина сина сина сина Адама та Єви

Мої брати, в Палестині уві сні

З початкової школи, вже брат за

Я люблю XXX, але не менше, ніж Ібрагіма

Я маю любов до своїх братів

І яким би не було походження, їхнє обличчя, їхнє коріння, їхнє полум’я,

їх колір або їхню книгу

Завжди брат зробити ордер

Прийди в салон, запитай

Дано отримує

І якщо я пропоную ці слова

Відповідайте на ці слова так, як хотіла б кохана людина

брат !

Лише єдині ми стаємо сильнішими

І падаємо рідше

Принаймні, якщо серце хоче, щоб ви обходилися

Мені подобається консультуватися, а потім отримувати пораду

Хай розбудить нас світанок до молитви

14−25, світло моїм братам

У Медіні чорнило для моїх релігіоністів

Це для наших братів, залізобетон

Щоб вулиця до

На ІІІ чверті в школі-інтернаті

Ми не з реактивного сету

Наших сімей більше семи

Часто все йде не так

Відкиньте свій рецепт, тому що

У наших гетто петля затягується

Добре, це для моїх братів

Хто застоюється на вулиці, що цей кулачок вбиває

Споживайте, хто говорить необроблено

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди