Nichtsnutz - Bots

Nichtsnutz - Bots

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 10:10

Нижче наведено текст пісні Nichtsnutz , виконавця - Bots з перекладом

Текст пісні Nichtsnutz "

Оригінальний текст із перекладом

Nichtsnutz

Bots

Оригінальний текст

Ich bin ein munteres Kind

Tobe nicht, bin nicht lammfromm

Der Haarschnittbrav, die Patschhändchen rein —

Wenn Besuch kommt, hat das so zu sein

Bring' ich Freunde mit nach Haus

Schmeißt die Mutti uns gleich raus:

Geht vom Teppich runter mit den dreckigen Schuh’n!

Spielt doch auf der Straße!

Ich habe zu tun …

Abends hockt mein Vati stumm

Hinter seiner Zeitung rum

Krieg' ein Wurstbrot reingestopft

Fernseh’n darf ich heute nich'

Denn das Stück, das ihr euch ansieht

Das ist nix für mich

(Denn) Du bist doch nur ein Nichtsnutz

Von noch nichtmal 14 Jahr’n

Und eine eigene Meinung

Kannst du dir für später sparn!

Du rotznäsiger Nichtsnutz

Hintern Ohren noch ganz naß:

Werde erstmal älter!

Leiste erstmal was!

Ich bin schon fast Mitte vierzig

Ich bin jetzt Deckel, nicht mehr Topf!

Versuche nur, mich mal anzugreifen

Dann rollt mit Sicherheit dein Kopf!

Ich hab' es mächtig weit gebracht:

Ich bin Direktor!

Ich bin Macht!

Mein weißer Kragen beweist doch schon

Ich hab' Gewinn, und du hast Lohn

Ich bin kein dummer Junge mehr

Ich bin ein großes Licht!

Die Kindheit ist begraben —

Die interessiert mich nicht

Damals war ich Nichtsnutz

Der in die Hose scheißt

Heute bin ich Herr Wichtig

Der weiß, was Leben heißt

Ich weiß es schon sehr lange —

Nur eins hat Gewicht:

Ich hab' ne eigene Meinung

Doch darum geht es nicht!

Es geht doch nur um Geld!

Es geht doch nur um Macht!

Und nicht um die Methode

Die mir das eingebracht

Ich frag' mich oft, wie lang

Das noch so weiterläuft

Wenn jeder meine Ellenbogen hätte

Dann sähe unsre Welt

Bestimmt ganz anders aus …

Aber — mein Glück!

— so läuft das nicht

Ich bin noch immer frei!

Ich kann tun und lassen, was ich will

Ja, ich kann tun und lassen, was ich will!

Besitze 'ne Villa, 'n dicken Mercedes

Ein Landhaus, 'ne Mittelmeeryacht

Van Goghs an der Wand, Ikonen vom Zar

Film auf dem Klo, im Schwimmbad 'ne Bar

Tennisplatz am Haus, Flutlicht bei Tage

'n neuen Gärtner, Videoanlage

Bibliothek, Steinway-Flügel

Champagner im Keller, Reitpferd am Zügel

'ne Frau und zwei Kinder

Ihr wißt schon:

Zwei von diesen Nichtsnutzen

Mit denen man keinen Staat machen kann

Ich war ein munteres Kind

Tobte nicht, war nicht lammfromm

Der Haarschnitt brav, die Patschehändchen rein —

Wenn Besuch kam, mußte das so sein

Переклад пісні

Я жвава дитина

Не маруй, я не баранчик

Гарна стрижка, ляпаси —

Коли приходять гості, то має бути так

Я привожу з собою друзів додому

Мама нас одразу викидає:

Зійди з килима з брудним взуттям!

Грайте на вулиці!

Я зайнятий …

Увечері тато сидить мовчки

Навколо за його газетою

Отримайте фарширований бутерброд з ковбасою

Сьогодні мені заборонено дивитися телевізор

Тому що вистава, яку ви дивитеся

Для мене це нічого

(Тому що) ти просто нікчемний

Нема й 14 років

І ваша власна думка

Чи можна зберегти на потім!

Ти сопливий нікчемний

Вуха ще мокрі:

Спершу постаріти!

Зробіть щось спочатку!

Мені майже за сорок

Тепер я кришка, а не горщик!

Просто спробуй напасти на мене

Тоді твоя голова неодмінно покотиться!

Я пройшов довгий шлях:

Я директор!

Я сила!

Мій білий комірець це доводить

Я маю прибуток, а ви маєте винагороду

Я вже не дурний хлопець

Я велике світло!

Дитинство поховане —

Мені нецікаво

Тоді я був нікчемним

Хто срає собі штани

Сьогодні я пан Важливий

Він знає, що означає життя

Я знаю дуже давно —

Важливо лише одне:

Я маю власну думку

Але справа не в цьому!

Йдеться тільки про гроші!

Це все про владу!

І не про метод

Що принесло мені це

Я часто думаю, як довго

Це продовжується так

Якби всі мали мої лікті

Тоді подивіться на наш світ

Безперечно відрізняється від...

Але — моє щастя!

— це не так

Я ще вільний!

Я можу робити все, що хочу

Так, я можу робити все, що хочу!

Власна вілла, великий мерседес

Заміський будинок, середземноморська яхта

Ван Гог на стіні, ікони від царя

Плівка на туалет, бар в басейні

Тенісний корт біля будинку, прожектори вдень

Новий садівник, відеосистема

Бібліотека, Steinway Grand

Шампанське в погребі, їзда на коні на вуздечці

дружина і двоє дітей

Ти знаєш:

Два з тих нікчемних

З яким неможливо створити державу

Я був жвавою дитиною

Не лютував, не був ягнятком

Гарна стрижка, слизькі руки —

Якщо прийшли гості, то так мало бути

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди