Dear Emily - BoTalks, Strandels
С переводом

Dear Emily - BoTalks, Strandels

Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
173400

Нижче наведено текст пісні Dear Emily , виконавця - BoTalks, Strandels з перекладом

Текст пісні Dear Emily "

Оригінальний текст із перекладом

Dear Emily

BoTalks, Strandels

Оригинальный текст

Send me off, send me with a kiss

I’m on my way now, I’m on my way now

So won’t you send me off?

(Send me off, send me off)

Love, I’m on my way now, I’m on my way now

Alright, Dear Emily

I just wanna tell you what you mean to me

No lie, it’s not hard to see

When we get together, it’s ecstasy

When you’re next to me, you get the best of me

Never really thought you’d be an X to me

Oh yeah, oh yeah

Calling me

Faded off your mind just to lie to me (Lie to me, yeah)

I’m half asleep

But I still wanna know you’re alright

(Are you alright, yeah? Are you alright, yeah?)

Send me off (Send me off)

Send me with a kiss

I’m on my way now, I’m on my way now

So won’t you send me off?

(Send me off, send me off)

Love, I’m on my way now, I’m on my way now

Alright, I’m into you

And that ain’t gonna change in a month or two

This time, yeah, that’s the truth

I don’t think I’ll ever get over you in this life

Calling me

Faded off your mind just to lie to me (Lie to me, yeah)

I’m half asleep (Half asleep)

But I still wanna know you’re alright

Alright, alright (Are you alright, yeah? Are you alright, yeah?)

Send me off (Send me off)

Send me with a kiss

I’m on my way now (I'm on my way now)

I’m on my way now

So won’t you send me off?

(Send me off, send me off)

Love, I’m on my way now

I’m on my way now

Send me off (Send me off)

Send me with a kiss

I’m on my way now (I'm on my way now)

I’m on my way now

So won’t you send me off?

(Send me off, send me off)

Love, I’m on my way now

I’m on my way now

Перевод песни

Відправте мене, відправте мене поцілунком

Я зараз у дорозі, я зараз у дорозі

Тож ви не відправите мене?

(Відправте мене, відправте мене)

Люба, я зараз у дорозі, я зараз у дорозі

Добре, дорога Емілі

Я просто хочу сказати тобі, що ти значиш для мене

Ні, брехні, це неважко побачити

Коли ми збираємося разом, це екстаз

Коли ти поруч зі мною, ти отримуєш найкраще від мене

Ніколи не думав, що ти будеш для мене X 

О так, о так

Дзвонить мені

Зникла з твого розуму, щоб просто збрехати мені (Збрехати мені, так)

Я напівсонний

Але я все одно хочу знати, що з тобою все гаразд

(Ти в порядку, так? Ти в порядку, так?)

Надіслати мене (Відправити мене)

Надішліть мені з поцілунком

Я зараз у дорозі, я зараз у дорозі

Тож ви не відправите мене?

(Відправте мене, відправте мене)

Люба, я зараз у дорозі, я зараз у дорозі

Гаразд, я в тебе

І це не зміниться за  місяць чи два

Цього разу, так, це правда

Я не думаю, що коли-небудь переможу вас у цьому житті

Дзвонить мені

Зникла з твого розуму, щоб просто збрехати мені (Збрехати мені, так)

Я напівсон (напівсон)

Але я все одно хочу знати, що з тобою все гаразд

Добре, добре (Ви добре, так? Ви добре, так?)

Надіслати мене (Відправити мене)

Надішліть мені з поцілунком

Я вже в дорозі (я зараз у дорозі)

Я зараз у дорозі

Тож ви не відправите мене?

(Відправте мене, відправте мене)

Люба, я зараз у дорозі

Я зараз у дорозі

Надіслати мене (Відправити мене)

Надішліть мені з поцілунком

Я вже в дорозі (я зараз у дорозі)

Я зараз у дорозі

Тож ви не відправите мене?

(Відправте мене, відправте мене)

Люба, я зараз у дорозі

Я зараз у дорозі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди