
Нижче наведено текст пісні Terminus , виконавця - Borknagar з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Borknagar
The boundary is my stronghold
I push the glacier towards the edge
Stepping across the horizon’s threshold
With unexplored domain to wedge
I catch the sun and tame the flares
As thunder strikes for a hundred years
A climd the hills, they are my stairs
To the starry sky and to the ardent spheres
Terminus
I catch the sun and tame the flares
Terminus
As thunder strikes for a hundred years
The culmination and the foundation
First man to the end of the world
The gateway and the manifestation
Of the borders I expand, in a storm swirled
Beyond the branches, deep in the sources
I have my home, I have my trust
A climd the hills, they are my stairs
To the starry sky and to the ardent spheres
Terminus
Beyond the branches, deep in the sources
Terminus
I have my home, I have my trust
The elemental outline of the universal courses
First man to the end of the world
While sea and land clash under stellar dust
Raised to seek, grown to see
The flames of creation and prosperity
At the end of the path I build my fortress
With pillars of dreams and nature’s primeness
Кордон — це моя оплот
Я штовхаю льодовик до краю
Переступивши поріг горизонту
З невивченим доменом для вклинювання
Я ловлю сонце й приборкаю спалахи
Як грім вдарить сто років
Піднявся на пагорби, це мої сходи
До зоряного неба й до палих сфер
Термінус
Я ловлю сонце й приборкаю спалахи
Термінус
Як грім вдарить сто років
Кульмінація і основа
Перша людина на кінець світу
Шлюз і прояв
З кордонів, які я розширюю, у бурі закрутився
За гілками, глибоко в джерелах
У мене є дім, я маю довіру
Піднявся на пагорби, це мої сходи
До зоряного неба й до палих сфер
Термінус
За гілками, глибоко в джерелах
Термінус
У мене є дім, я маю довіру
Основний план універсальних курсів
Перша людина на кінець світу
Поки море і суша стикаються під зоряним пилом
Виросли, щоб шукати, виросли для бачити
Полум’я творчості та процвітання
В кінці шляху я будую свою фортецю
Зі стовпами мрії та першорядності природи
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди