
Нижче наведено текст пісні Mood Ring , виконавця - Boreen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Boreen
I’m gonna start wearing a mood ring
So I can tell you how I’m doing when you ask
'Cuz I’ve been dealing with this new thing
Where it feels like I’m losing to every car that drives past
And I’m learning to play solitaire
And I thought 'maybe we could play it together'
I’ve never had the courage to change my hair
But if you think it’d look better
I’ll do it
I don’t know if I like you this much
Or if I just like your blood
Either way it’s turning into a crush
And I’m still learning how to love
For now
I’m gonna make you start wearing a mood ring
So I can check it when we do things with your friends
To see if you still think I’m amusing
Or if there’s a part of you that I’m losing like I said
And I already learned how to play solitaire
I don’t think I need your help anymore
I took your scissors and I cut my hair
And I left the clippings all on your floor
For you to clean up
I don’t know if I like you this much
Or if I just like your blood
Either way it’s turning into a crutch
I think I need to be untouched
For a while
And if you tell me you’re not hurt
I’ll stop trying to tread water
I was trying to break your heart
And I think you knew that from the very start
Я почну носити каблучку настрою
Тож я можу сказати вам, як у мене справи, коли ви запитаєте
Тому що я мав справу з цією новою справою
Де здається, що я програю кожній машині, яка проїжджає повз
І я вчуся розкладати пасьянс
І я подумав, «може, ми можемо зіграти разом»
У мене ніколи не вистачало сміливості змінити зачіску
Але якщо ви думаєте, що це виглядатиме краще
Я зроблю це
Я не знаю, чи ти мені так подобаєшся
Або якщо мені просто подобається твоя кров
У будь-якому випадку це перетворюється на закоханість
І я все ще вчусь любити
Зараз
Я зроблю так, щоб ти почав носити каблучку настрою
Тому я можу перевірити це, коли ми будемо розмовляти з вашими друзями
Щоб перевірити, чи ви все ще вважаєте мене кумедним
Або якщо є частина тебе, яку я втрачаю, як я сказав
І я вже навчився розкладати пасьянс
Думаю, мені більше не потрібна ваша допомога
Я взяв твої ножиці і підстриг своє волосся
І я залишив усі вирізки на вашій підлозі
Щоб ви прибрали
Я не знаю, чи ти мені так подобаєшся
Або якщо мені просто подобається твоя кров
У будь-якому випадку він перетворюється на милицю
Я думаю, що мене потрібно не чіпати
На деякий час
І якщо ти скажеш мені, тобі не поранено
Я перестану намагатися топтати воду
Я намагався розбити твоє серце
І я думаю, ви знали це з самого початку
Boreen • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди